Translation of "Relacionamento" in German

0.004 sec.

Examples of using "Relacionamento" in a sentence and their german translations:

Temos um relacionamento aberto.

Wir haben eine offene Beziehung.

Nenhum relacionamento malicioso com ninguém

keine böswillige Beziehung mit jemandem

Ela quer um relacionamento sério.

Sie will eine ernste Beziehung.

Mas eu tenho esse relacionamento

Aber ich habe diese Beziehung

- Eu não estou pronto para um relacionamento.
- Eu não estou pronta para um relacionamento.

Ich bin für eine Beziehung noch nicht bereit.

Acho que o nosso relacionamento acabou.

Ich denke, unsere Beziehung ist zu Ende.

Fornecer valor, e construir um relacionamento

Bereitstellen von Wert und baue diese Beziehung auf,

- Não acho que esteja pronto para um relacionamento.
- Não acho que esteja pronta para um relacionamento.

Ich glaube, ich bin noch nicht bereit für eine Beziehung.

Tenho um relacionamento pessoal com Jesus Cristo.

Ich habe eine persönliche Beziehung zu Jesus Christus.

Você já permaneceu num relacionamento de longo prazo?

Waren Sie schon einmal in einer langfristigen Beziehung?

Porque eu não construí um relacionamento com eles.

Weil ich mich nicht aufgebaut habe eine Beziehung mit ihnen.

Você já esteve em um relacionamento a longa distância?

Hattest du schon einmal eine Fernbeziehung?

O tabagismo tem um estreito relacionamento com o câncer.

- Rauchen hat viel mit Krebs zu tun.
- Rauchen steht in einem engen Zusammenhang mit Krebs.

Temos um relacionamento amoroso harmonioso, porque somos reciprocamente sinceros.

Wir haben eine harmonische Liebesbeziehung, weil wir gegenseitig aufrichtig sind.

Ele está em um relacionamento com uma estudante estrangeira.

- Er ist in einer Beziehung mit einem ausländischen Studenten.
- Er ist in einer Beziehung mit einer ausländischen Studentin.

Acho que se deve ser honesto em um relacionamento.

Ich denke, man sollte in einer Beziehung ehrlich sein.

Você está construindo uma conexão com elas, um relacionamento,

Sie bauen eine Verbindung auf mit ihnen, eine Beziehung,

Quando você constrói um relacionamento e conhece as pessoas,

wenn du eine Beziehung aufbaust und du lernst Leute kennen,

Não há nada pior do que um relacionamento a distância.

Es gibt nichts Schlimmeres als eine Fernbeziehung.

Jogadores de futebol que têm um relacionamento com a máfia no mundo do futebol

Fußballer, die eine Beziehung zur Mafia in der Fußballwelt haben

- João e Maria terminaram na semana passada.
- João e Maria terminaram seu relacionamento na semana passada.

John und Mary haben sich letzte Woche getrennt.

Bill Clinton falou com ambiguidade quando foi-lhe perguntado sobre o seu relacionamento com Monica Lewinsky.

Bill Clinton sprach eine mehrdeutige Sprache, als er gebeten wurde, sein Verhältnis mit Monika Lewinsky zu beschreiben.

Desde então já se passaram mais de quarenta anos, mas nosso relacionamento nada perdeu do fascínio inicial.

Seit dem sind vierzig Jahre vergangen, doch unser Verhältnis hat nichts von seiner anfänglichen Faszination eingebüßt.

O Tom não podia pensar em Mary sem lembrar o quão doloroso tinha sido o fim de relacionamento deles.

- Tom konnte nicht ohne die Erinnerung an die Schmerzhaftigkeit der Trennung an Maria denken.
- Tom konnte nicht an Maria denken, ohne sich an die Schmerzhaftigkeit der Trennung zu erinnern.
- Tom konnte nicht an Maria denken, ohne sich zu erinnern, wie schmerzhaft die Trennung gewesen war.

"Eu disse a Mary que agora não tenho tempo para um relacionamento, porque devo me concentrar na escola", disse Tom obedientemente a seu pai. "Estou feliz em ouvir isso, meu garoto", respondeu o pai satisfeito, dando tapinhas no ombro do filho. "Haverá tempo suficiente para essas coisas mais tarde."

„Ich habe Maria mitgeteilt, dass ich keine Zeit für eine Beziehung habe, weil ich mich auf die Schule konzentrieren muss“, erklärte Tom brav seinem Vater. – „Ich bin froh, das zu hören, mein Junge“, erwiderte dieser zufrieden und klopfte seinem Sohn auf die Schulter. „Für solche Sachen ist später noch genug Zeit.“