Translation of "Salvou" in German

0.005 sec.

Examples of using "Salvou" in a sentence and their german translations:

- Você salvou minha vida.
- Você salvou a minha vida.
- Ele salvou a minha vida.
- Ela salvou a minha vida.

Sie haben mir das Leben gerettet.

Ele me salvou.

Das hat mich gerettet.

Você me salvou.

Du hast mich gerettet.

- Alguém me salvou a vida.
- Alguém salvou a minha vida.

Jemand hat mir das Leben gerettet.

Você salvou todos nós.

Du hast uns alle gerettet.

Tom salvou nossas vidas.

Tom hat uns das Leben gerettet.

Tom salvou-a do incêndio.

Tom rettete sie aus dem Feuer.

Ele salvou a minha vida.

- Er rettete mein Leben.
- Er hat mir das Leben gerettet.

Quem foi que Batman salvou?

Wen hat Batman gerettet?

Você salvou-me a pele.

Du hast mir die Haut gerettet.

Tom salvou a sua vida.

- Tom hat dir das Leben gerettet.
- Tom hat Ihnen das Leben gerettet.

- O novo remédio salvou a vida dele.
- O novo medicamento salvou a vida dele.

Das neue Medikament rettete sein Leben.

E salvou o mundo do apocalipse.

und rettete die Welt vor der Apokalypse.

O medicamento salvou a vida dela.

Das Medikament hat ihr das Leben gerettet.

Tom salvou a vida de Mary.

Tom hat Maria das Leben gerettet.

Ele se salvou, de alguma maneira.

Irgendwie rettete er sich.

De algum modo, ele se salvou.

Irgendwie rettete er sich.

O airbag salvou a minha vida.

Der Airbag hat mein Leben gerettet.

O novo medicamento salvou-lhe a vida.

Das neue Medikament rettete ihm das Leben.

Você já salvou a vida de alguém?

- Hast du schon einmal jemandem das Leben gerettet?
- Haben Sie schon einmal jemandem das Leben gerettet?
- Habt ihr schon einmal jemandem das Leben gerettet?

O policial salvou o menino do afogamento.

Der Polizist rettete das Kind vor dem Ertrinken.

Ele salvou um cachorro de se afogar.

Er rettete einen Hund vor dem Ertrinken.

- Você salvou minha vida.
- Você salvou a minha vida.
- Tu me salvaste a vida.
- Salvaste-me a vida.

Sie haben mir das Leben gerettet.

Ele matou o dragão e salvou a princesa.

Er erschlug den Drachen und rettete die Prinzessin.

Tom salvou um passarinho que havia caído do ninho.

Tom rettete ein Vögelchen, das aus dem Nest gefallen war.

O bravo cavalheiro salvou a bela princesa do dragão malvado.

Der tapfere Ritter rettete die holde Prinzessin vor dem bösen Drachen.

- Você nos salvou a vida.
- Tu nos salvaste a vida.

Du hast uns das Leben gerettet.

Tom salvou minha filha. Graças a ele, ela está viva.

Tom hat meine Tochter gerettet. Dank ihm ist sie am Leben.

O médico salvou as quatro pessoas que se envolveram no acidente.

Der Arzt rettete die vier Menschen, die in den Unfall involviert waren.

- Eles nos salvaram a vida.
- Elas nos salvaram a vida.
- O senhor nos salvou a vida.
- A senhora nos salvou a vida.
- Os senhores nos salvaram a vida.
- As senhoras nos salvaram a vida.

Sie haben uns das Leben gerettet.