Translation of "Conseguiu" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Conseguiu" in a sentence and their italian translations:

... ela conseguiu.

ce l'ha fatta.

Você conseguiu!

- Ce l'hai fatta.
- Ce l'ha fatta.
- Ce l'avete fatta.
- Ci sei riuscito.

Quem conseguiu?

Chi ha avuto successo?

Tom conseguiu.

- Tom ha avuto successo.
- Tom ebbe successo.

Ele conseguiu escapar.

- È riuscito a scappare.
- Lui è riuscito a scappare.
- Riuscì a scappare.
- Lui riuscì a scappare.

Ninguém conseguiu sobreviver.

Nessuno è riuscito a sopravvivere.

- Mary conseguiu um emprego.
- A Mary conseguiu um emprego.

- Mary ha trovato un lavoro.
- Mary trovò un lavoro.
- Mary ha trovato un impiego.
- Mary trovò un impiego.

Você conseguiu o emprego.

- Hai il lavoro.
- Il posto è tuo.

Você conseguiu fazer isso.

- Ce l'hai fatta.
- Ce l'ha fatta.
- Ce l'avete fatta.
- L'ha fatto.
- L'ha fatta.
- Lei l'ha fatto.
- Lei l'ha fatta.
- Lei ce l'ha fatta.
- Tu ce l'hai fatta.
- L'hai fatta.
- Tu l'hai fatta.
- L'hai fatto.
- Tu l'hai fatto.
- L'avete fatto.
- Voi l'avete fatto.
- L'avete fatta.
- Voi l'avete fatta.
- Voi ce l'avete fatta.

Como conseguiu meu número?

- Come hai avuto il mio numero?
- Come ha avuto il mio numero?
- Come avete avuto il mio numero?

Betty conseguiu cantar bem.

- Betty è riuscita a cantare bene.
- Betty riuscì a cantare bene.

Onde você conseguiu isso?

Come te lo sei procurato?

Tom conseguiu enganar Mary.

- Tom è stato in grado di ingannare Mary.
- Tom fu in grado di ingannare Mary.

Onde ela conseguiu isso?

- Dove l'ha preso?
- Dove l'ha presa?

Pois não conseguiu comunicá-la.

perché non è riuscito a comunicarla.

Tom me conseguiu um táxi.

- Tom mi ha trovato un taxi.
- Tom mi trovò un taxi.
- Tom ha trovato per me un taxi.
- Tom trovò per me un taxi.

Ela conseguiu abrir a caixa.

Riuscì ad aprire la scatola.

Ninguém conseguiu achar a resposta.

- Nessuno riusciva a trovare la risposta.
- Nessuno poteva trovare la risposta.

Ele conseguiu um emprego novo.

Ha avuto un nuovo impiego.

Você finalmente conseguiu um emprego.

Sei finalmente riuscito a trovare un lavoro.

Tom conseguiu o que queria.

- Tom ha ottenuto quello che voleva.
- Tom ha ottenuto ciò che voleva.
- Tom ottenne quello che voleva.
- Tom ottenne ciò che voleva.

Onde você conseguiu uma moto?

- Quando hai preso una moto?
- Quando ha preso una moto?
- Quando avete preso una moto?
- Quando l'hai presa una moto?
- Quando l'ha presa una moto?
- Quando l'avete presa una moto?

Quantos ovos você conseguiu ontem?

- Quante uova sei stato in grado di prendere ieri?
- Quante uova sei stata in grado di prendere ieri?
- Quante uova è stata in grado di prendere ieri?
- Quante uova è stato in grado di prendere ieri?
- Quante uova siete stati in grado di prendere ieri?
- Quante uova siete state in grado di prendere ieri?

Ele não conseguiu o emprego.

- Non ha ottenuto il lavoro.
- Non ottenne il lavoro.
- Lui non ottenne il lavoro.
- Lui non ha ottenuto il lavoro.

Ela não conseguiu o emprego.

- Non ha ottenuto il lavoro.
- Lei non ha ottenuto il lavoro.
- Non ottenne il lavoro.
- Lei non ottenne il lavoro.

Você conseguiu passar no teste?

Hai superato con successo l'esame?

Você conseguiu contactar o Tom?

- Sei stato in grado di contattare Tom?
- Sei stata in grado di contattare Tom?
- È stato in grado di contattare Tom?
- È stata in grado di contattare Tom?
- Siete stati in grado di contattare Tom?
- Siete state in grado di contattare Tom?

Onde ele conseguiu este dinheiro?

- Dove ha preso questi soldi?
- Dove ha preso questo denaro?

Tom conseguiu achar um trabalho.

Tom fu in grado di trovare un lavoro.

- Ninguém jamais conseguiu resolver este problema.
- Até agora ninguém conseguiu resolver este problema.

Nessuno è mai stato in grado di risolvere questo problema.

- O Tom tentou sorrir, mas não conseguiu.
- Tom tentou mas não conseguiu sorrir.

Tom cercò di sorridere, ma non ce la fece.

- Como ela conseguiu saber tanto sobre peixes?
- Como conseguiu ela aprender tanto sobre peixes?

Come fa a sapere così tanto sui pesci?

Ela não conseguiu ficar sem chorar.

Lei non riusciva a trattenere le lacrime.

Mas como você conseguiu nos reconhecer?

Ma come hai fatto a riconoscerci?

Tom conseguiu a bolsa de estudos.

- Tom ha ottenuto la borsa di studio.
- Tom ottenne la borsa di studio.

Ele não conseguiu entender a sentença.

- Non riusciva a capire la frase.
- Lui non riusciva a capire la frase.

Ele conseguiu chegar lá a tempo.

Riuscì ad arrivare lì in tempo.

Tom não conseguiu parar de fumar.

Tom non era in grado di smettere di fumare.

Tom não conseguiu encontrar um emprego.

Tom non riusciva a trovare un lavoro.

Tom não conseguiu controlar sua raiva.

- Tom non poté controllare la sua rabbia.
- Tom non poteva controllare la sua rabbia.

Tom conseguiu o emprego que almejava.

- Tom ha ottenuto il lavoro che voleva.
- Tom ottenne il lavoro che voleva.
- Tom ha ottenuto l'impiego che voleva.
- Tom ottenne l'impiego che voleva.

- Tom escutou que Mary conseguiu um emprego.
- Tom ficou sabendo que Mary conseguiu um emprego.

Tom ha sentito che Mary ha trovato un lavoro.

- Fadil não conseguiu entrar em contato com Layla.
- O Fadil não conseguiu alcançar a Layla.

- Fadil non poteva raggiungere Layla.
- Fadil non riusciva a raggiungere Layla.

- Você não conseguiu encontrar a casa da Mary.
- Você não conseguiu achar a casa da Mary.

Non sei riuscita a trovare la casa di Mary.

- Jane não conseguiu encontrar a casa da Mary.
- Jane não conseguiu achar a casa da Mary.

Jane non è riuscita a trovare la casa di Mary.

Tom nunca conseguiu me vencer no xadrez.

Tom non è mai stato in grado di battermi a scacchi.

- Ele falhou novamente?
- Ele não conseguiu novamente?

- Ha fallito di nuovo?
- Lui ha fallito di nuovo?

Por alguma razão, ela não conseguiu dormir.

- Per una qualche ragione, non riusciva a dormire.
- Per una qualche ragione, lei non riusciva a dormire.

Você conseguiu um souvenir para sua namorada?

- Hai preso un souvenir alla tua ragazza?
- Hai preso un souvenir alla tua fidanzata?
- Hai preso un souvenir alla tua morosa?

Tom finalmente conseguiu a atenção de Maria.

Tom ha finalmente ottenuto l'attenzione di Mary.

Tom conseguiu responder a todas as perguntas.

- Tom è stato capace di rispondere a tutte le domande.
- Tom è stato in grado di rispondere a tutte le domande.

- Como é que o gato conseguiu trepar no telhado?
- Como foi que o gato conseguiu subir ao telhado?

Come è riuscito il gatto a salire sul tetto?

Conseguiu. Mas é melhor não ficar por aqui.

Successo. Ma ora è meglio andare.

O Tom não conseguiu decifrar a mensagem secreta.

Tom non è riuscito a decifrare il messaggio segreto.

De alguma maneira, Tom conseguiu atravessar o rio.

Tommaso è riuscito in qualche modo ad attraversare a nuoto il fiume

Ela não conseguiu achar o caminho de volta.

Lei non riuscì a trovare la strada del ritorno.

Bach conseguiu transformar a música em melancolia pura.

Bach può trasformare musica in pura malinconia.

- Quantas maçãs você conseguiu?
- Quantas maçãs você pegou?

- Quante mele hai preso?
- Quante mele ha preso?
- Quante mele avete preso?

Por fim, Mario conseguiu conquistar o amor da princesa.

Alla fine, Mario riuscì ad ottenere l'amore della principessa.

Nem um nem outro conseguiu cumprir o que prometeu.

Nessuno dei due ha potuto compiere quello che avevano promesso.

Tom ainda não conseguiu tirar Mary da sua cabeça.

Tom non riesce ancora a togliersi Mary dalla testa.

- Tom conseguiu passar no exame.
- Tom passou no exame.

- Tom era in grado di superare l'esame.
- Tom è stato in grado di superare l'esame.
- Tom fu in grado di superare l'esame.

E, graças a Deus, conseguiu enfiar-se fundo naquela fenda.

E grazie a Dio era riuscita a immergersi in profondità nella fessura.

- Você poderia resolver o problema?
- Você conseguiu resolver o problema?

- Potreste risolvere il problema?
- Potrebbe risolvere il problema?
- Potresti risolvere il problema?

- Você conseguiu resolver o problema?
- Você pôde resolver o problema?

Sei riuscito a risolvere il problema?

Tom conseguiu se fazer entender em francês quando visitou Paris.

- Tom riuscì a farsi capire in francese quando visitò Parigi.
- Tom è stato in grado di farsi capire in francese quando ha visitato Parigi.

- Onde ele conseguiu essa coisa?
- Onde ele achou essa coisa?

Dove ha preso quella cosa?

- Ela não conseguia conter as lágrimas.
- Ela não conseguiu ficar sem chorar.

Lei non riusciva a smettere di piangere.

Todos estavam embasbacados com como ela conseguiu ficar grávida aos 48 anos.

Tutti erano semplicemente stupiti che lei fosse stata in grado di rimanere incinta a 48 anni.

Tom não conseguiu encontrar um emprego decente em Boston, então mudou-se para Chicago.

Tom non riuscì a trovare un lavoro decente a Boston, così si trasferì a Chicago.

De alguma forma, conseguiu desviar-se para o sítio menos perigoso, as costas do tubarão.

In qualche modo, è riuscita a spostarsi nel posto meno pericoloso, cioè sulla schiena dello squalo.

Embora ele tivesse menos apoio dentro da classe governante, conseguiu ganhar o voto do povo.

- Sebbene avesse meno sostenitori nella classe dirigente, è stato in grado di ottenere il voto popolare.
- Sebbene avesse meno sostenitori nella classe dirigente, fu in grado di ottenere il voto popolare.

- Tom não pôde dormir noite passada.
- Tom não conseguiu dormir noite passada.
- Tom não podia dormir noite passada.

- Tom non ha potuto dormire la scorsa notte.
- Tom non riusciva a dormire la scorsa notte.

- Jane pulou as questões que não soube responder.
- Jane pulou as perguntas que não pôde responder.
- Jane pulou as perguntas que não conseguiu responder.

- Jane ha saltato le domande a cui non sapeva rispondere.
- Jane saltò le domande a cui non sapeva rispondere.

Em 1951, no Palácio dos Pioneiros Soviéticos, o Mestre Internacional britânico Robert Wade jogou uma simultânea com 30 crianças locais de até 14 anos de idade. Após sete horas de jogo, o MI Wade conseguiu fazer 10 empates, tendo perdido as outras 20 partidas.

Nel 1951, al Palazzo dei pionieri sovietici, il maestro internazionale britannico Robert Wade ha giocato una partita simultanea con 30 bambini locali fino a 14 anni. Dopo sette ore di gioco, MI Wade è riuscito a fare 10 pareggi, avendo perso le altre 20 partite.

O Irã não está enviando peregrinos neste ano, porque não conseguiu entrar em acordo com a Arábia Saudita sobre a organização da hadj. O Irã acredita que os sauditas não se empenham suficientemente em garantir a segurança dos peregrinos, enquanto os sauditas acusam o Irã de fazer exigências descabidas.

Quest'anno l'Iran non parteciperà al pellegrinaggio Hajj, perché non trova un accordo con l'Arabia Saudita a causa della loro organizzazione. L'Iran considera che gli sforzi dei sauditi siano insufficienti a garantire la sicurezza dei pellegrini, mentre allo stesso tempo i sauditi accusano l'Iran di avanzare richieste ingiustificate.