Translation of "Criado" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Criado" in a sentence and their japanese translations:

- Eu fui criado em Tóquio.
- Fui criado em Tóquio.

- 僕は東京育ちです。
- 私は東京で育ちました。

O criado limpou o chão.

召し使いは床を掃除した。

Ele foi criado pela avó.

彼は祖母によって育てられた。

Eu fui criado em Tóquio.

- 僕は東京育ちです。
- 私は東京で育ちました。

Tom foi criado em Boston.

トムはボストンで育ちました。

Aquele grupo foi criado por Dick.

そのグループはディックが作った。

Ele foi criado pelo seu tio.

彼はおじに育てられた。

Um comitê foi criado para investigar o problema.

その問題を調査するために委員会がつくられた。

Nasci em Osaca, mas fui criado em Tóquio.

私は大坂生まれですが、東京で育ちました。

"Minha senhora está em seu quarto", disse o criado.

「奥様は部屋にいらっしゃいます」と召し使いは言った。

Eu nasci em Osaka, mas fui criado em Tóquio.

私は大阪生まれですが、東京で育ちました。

Esta é a casa na qual ele foi criado.

この家は彼が育った家です。

Apesar de ter nascido em Osaca, fui criado em Tóquio.

私は大阪生まれですが、東京で育ちました。

- Ele foi criado pelo seu tio.
- Ele foi educado pelo tio.

彼はおじに育てられた。

O caos criado pelo grupo novato acaba por ser a sua vantagem.

‎若いライオンから逃げ惑う ‎獲物を狙う作戦だ

Foi criado um fundo para erguer um monumento à memória do falecido.

故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。

Ele foi criado nos Estados Unidos, mas sua língua nativa é o japonês.

彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。

- Eu nasci e cresci em Matsuyama.
- Eu nasci e fui criado em Matsuyama.

僕は松山に生まれ育った。

A partir do momento que um mau hábito é criado, é difícil livrar-se dele.

- いったん悪い癖がつくと、なおすのは難しい。
- 一度悪い習慣がついてしまうと、それを取り除くのは難しい。

Uma vez que criado um mau hábito, você não consegue se livrar dele tão facilmente.

いったん悪い癖がつくと、容易に直すことは出来ない。

- Deus é o Criador. O céu e a terra e as pessoas e tudo, exceto Deus, foi criado.
- Deus é o criador. O céu, a terra, o homem, tudo foi criado por Ele, exceto Ele mesmo.

神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。

Deus é o criador. O céu e a terra e os homens, tudo foi criado por Deus salvo o próprio Deus.

神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。