Translation of "Pode" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Pode" in a sentence and their japanese translations:

- Você pode dirigir, não pode?
- Você pode dirigir um carro, não pode?

君は車の運転ができますよね。

Pode nevar.

雪が降るかもしれません。

Pode mesmo?

本当にできるのか?

- Pode nevar.
- Pode ser que neve.
- Pode ser que venha a nevar.

雪が降るかもしれません。

- Você pode confiar em mim.
- Você pode contar comigo.
- Pode contar comigo.

大丈夫、任せてくれ。

- Pode chover.
- Pode ser que chova.
- Talvez chova.

- 雨になるかもしれないな。
- 雨が降るかもしれない。

Se qualquer um pode fazê-lo, Bill pode.

それをするにはビルがうってつけだ。

... pode matá-las.

‎殺す可能性もある

Pode confiar nele.

- 彼に頼っておけばいい。
- 君は彼目当てにして良い。
- 君は彼をあてにしていい。
- 彼に頼ればいいんだよ。

Pode confiar nela.

君は彼女を信頼してよい。

Pode ser verdade.

それは本当かもしれない。

Ele pode vir.

- 彼なら来られる。
- 彼は来れるよ。

Não pode ser.

嫌だ!

Você pode ir.

行ってもよろしい。

- Pode entrar!
- Entre!

- 入っておいでよ。
- さあ、入って入って。

Pode chover amanhã.

- 明日は雨が降るかもしれない。
- 明日は雨かもしれない。

Ele pode andar.

歩ける。

- Tom pode nos ajudar?
- Tom pode ajudar a gente?

トムは私たちを手伝うことができますか。

- Não pode ser verdade.
- Isso não pode ser verdade.

それは本当であるはずはない。

Isso não pode fazer bem para sua saúde, pode?

そんなの、身体にとっていいはずがないじゃありませんか。

- Você pode explicar isso brevemente?
- Você pode explicar brevemente?

手短に説明してもらえる?

- Você pode entregar isso?
- Você pode me fazer isso?

これを配達してもらえますか。

- Pode chover esta noite.
- Pode chover hoje à noite.
- Pode ser que chova hoje à noite.

今夜雨が降るかもしれない。

- Você pode sentar aqui.
- O senhor pode se sentar aqui.
- A senhora pode se sentar aqui.

- ここに座ってよろしい。
- ここに座ってもよろしい。
- あなたはここに座ってもよい。

Você pode me fazer um favor? Pode me emprestar dinheiro?

お願いがあるんですが。お金を貸していただけませんか。

Pode ser que chova, mas então pode ser que não.

雨が降るかもしれないし降らないかもしれない。

- Quem pode fazer esse trabalho?
- Quem pode fazer este trabalho?

誰がこの仕事をやれますか。

- Você pode contar com ela.
- Pode-se contar com ela.

彼女は頼りにできるよ。

- Você pode contar comigo sempre.
- Você pode sempre contar comigo.

- いつでも私を頼りにしていいです。
- いつだって私のこと頼ってくれていいんだからね。

- Você pode escolher qualquer um.
- Você pode escolher qualquer um deles.
- Você pode escolher qualquer uma delas.

あなたはそれらのうちのどれを選んでもよい。

Pode afastar outras civetas...

‎他のジャコウネコには効く

... pode ser uma bênção.

‎幸運とも言える

Você pode entregar isso?

これを配達してもらえませんか。

Pode abrir a janela?

あなたはその窓を開けることが出来ますか。

Você pode pegá-lo?

あなたはそれを持ち上げられるかい。

Você pode ir lá.

- 君はそこに行ってもよい。
- そこに行ってもいいよ。

Você pode estudar aqui.

君はここで勉強できる。

Você pode estar certo.

- 多分君が正しいのだろう。
- 君の言うことは正しいかもしれない。
- あなたは正しいかも知れません。

Você pode fazer isso?

- 君にあれができますか。
- それできる?

Bem, você não pode.

まあ無理ですな。

Bob pode estar doente?

ボブはいったい病気なのだろうか。

Pode me dar dinheiro?

ぼくにいくらかお金をくれないか。

Você pode vir comigo.

- 一緒に来てもいいよ。
- 僕と一緒に来てもいいよ。

Tom pode correr rápido.

トムは速く走れる。

Tony pode correr rápido.

トニー君は速く走ることが出来る。

Não pode ser verdade.

本当の筈がない。

Você pode estacionar aqui.

ここに駐車してもいいですよ。

Pode contar com ele.

彼は信頼できる。

Pode me pagar adiantado?

前金で払っていただけますか。

Você não pode perder.

損はしないよ。

Qualquer um pode participar.

だれでも参加できる。

Não, você não pode.

それはダメだ。

Você pode alcançá-lo?

追いかけられるの?

Nada pode nos controlar.

誰も私達をコントロールできない。

pode ser brincadeira!

ご冗談でしょう!

Você pode sentar aqui.

- ここ座っていいよ。
- ここ座っていいですよ。

Suportar pode ser insuportável.

忍耐が耐えられないこともある。

Ninguém pode me ajudar.

だれも私を助けることができない。

Você pode chegar lá.

あなたはそれを成し遂げることができる。

Pode chover esta tarde.

今日の午後雨が降るかもしれない。

Você pode me ensinar?

教えてくれるか?

Quem quiser pode ficar.

残りたい人は残りなさい。

Você pode me ajudar?

手伝って下さいますか。

Esta água pode beber.

この水は飲んでも大丈夫だ。

Pode esperar um momento?

- 少々おまちください。
- しばらくお待ちください。

Tom pode fazê-lo.

- トムならできる。
- トムがやれば。

Ninguém mais pode saber.

他の誰も知ることができない。

Tom não pode trabalhar.

トムは働けない。

Pode ler este livro.

- この本を読んでもいい。
- あなたはこの本を読んでもいい。
- この本読んでもいいよ。

Você pode assistir televisão.

- テレビを見ていいよ。
- テレビ見ていいよ。

Você pode folgar hoje.

今日は仕事を休んでよい。

Pode contar comigo, Tom.

トム、私のこと頼っていいんだよ。

Tom não pode dançar.

- トムは踊れない。
- トムは踊るのが苦手なのよ。

- Pode ser dito de outra maneira?
- Pode-se expressar isso diferentemente?

何か他の言い方はある?

- Você pode jogar à vontade.
- Você pode tocar o quanto quiser.

好きなように遊んでよろしい。

- Pode ser que chova já, já.
- Pode ser que chova logo.

- 直に雨が降るかもしれない。
- やがて雨になるかもしれない。
- 雨が降りそう。

- Você pode me chamar de Bob.
- Pode me chamar de Bob.

私をボブと呼んでくださって結構です。

- Você pode sempre contar com Tom.
- Você pode sempre confiar em Tom.
- Você pode sempre contar com o Tom.

君はトムをいつもあてに出来る。

Um incêndio pode se espalhar mais rápido do que você pode correr.

火はあなたの足より速く広がることがある。

- Você pode me buscar na estação?
- Você pode me pegar na estação?

駅に迎えに来てくれませんか。

- Você pode sair da sala agora.
- Você pode sair do quarto agora.

もう部屋を出てもよろしい。

- A felicidade não pode ser comprada.
- Não se pode comprar a felicidade.

幸福は買えない。

- Você pode até mesmo ser presidente!
- Você pode ser até mesmo presidente!

君は大統領にもなる事が出来るよね。

- Pode parecer estranho, mas é verdade.
- Pode soar estranho, mas é verdade.

- 奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
- それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。

Mas talvez, pode ser que

しかし もしかすると