Translation of "Convidar" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Convidar" in a sentence and their russian translations:

- Posso convidar meu amigo?
- Posso convidar minha amiga?

- Могу я пригласить своего друга?
- Можно мне пригласить своего друга?

Eu vou te convidar.

Я тебя приглашу.

Obrigado por nos convidar.

Спасибо, что пригласили нас.

Obrigado por me convidar.

- Спасибо, что пригласили меня!
- Спасибо, что пригласил меня.
- Спасибо, что пригласила меня.

Você pode convidar outras pessoas.

Ты можешь пригласить других людей.

Você pode convidar quem quiser.

Можешь пригласить кого хочешь.

Quem mais você planeja convidar?

- Кого ещё ты планируешь пригласить?
- Кого ещё вы планируете пригласить?

- Você pode convidar quem você quiser.
- Convida quem quiseres.
- Podes convidar quem quiseres.

- Ты можешь пригласить кого угодно.
- Можешь пригласить кого хочешь.
- Можете пригласить кого хотите.

Obrigado por nos convidar para jantar.

- Спасибо за приглашение на ужин.
- Спасибо, что пригласили нас на ужин.

Se certifique de convidar as pessoas,

«Обязательно пригласите кого-нибудь.

Obrigado por me convidar para a festa.

- Спасибо, что пригласил меня на вечеринку.
- Спасибо, что пригласили меня на вечеринку.

Eu gostaria de convidar você para jantar.

- Я хотел бы пригласить тебя на ужин.
- Я хотел бы пригласить вас на ужин.

Você convidar-me-á para o seu aniversário?

Ты пригласишь меня на свой день рождения?

Quero convidar Tom e Mary para jantar conosco.

Я хочу, чтобы Том пригласил Мэри и Джона на ужин.

Deveríamos convidar o Dante para a festa? Sem chance!

Нам приглашать Данте на вечеринку? Да ни за что!

Obrigado por me convidar à sua festa de aniversário.

Спасибо, что пригласил меня на день рождения.

Não posso ir à festa, mas obrigado de qualquer maneira por me convidar.

Я не могу пойти на вечеринку, но спасибо за приглашение.

- Eu convidarei vocês.
- Eu vou convidar vocês.
- Eu os convidarei.
- Eu vou convidá-los.

Я приглашу Вас.

- Gostaria de convidá-lo para a festa.
- Gostaria de convidá-la à festa.
- Gostaria de te convidar à festa.

Я хотел бы пригласить вас на вечеринку.