Translation of "Obviamente" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Obviamente" in a sentence and their russian translations:

- Isto, obviamente, é mentira.
- Isto, obviamente, é uma mentira.

Это явная ложь.

Ela está bêbada, obviamente.

- Она явно пьяная.
- Она явно пьяна.

Obviamente ela está doente.

Очевидно, она больна.

Tom está obviamente cansado.

Том явно устал.

Tom estava obviamente cansado.

Том явно устал.

Tom estava obviamente bêbado.

Том был явно пьян.

Alguém está obviamente mentindo.

- Кто-то явно лжёт.
- Кто-то явно врёт.

Tom estava obviamente assustado.

Том был явно напуган.

O Tom está obviamente bêbado.

Том явно пьян.

Obviamente, não havia outro jeito.

Не было, очевидно, никакого другого пути.

Isso, obviamente, foi um erro.

Это явная ошибка.

Bem, você sabe, obviamente ficção completa.

Ну вы знаете, очевидно, полная фантастика.

O Tom obviamente quer te beijar.

Том явно хочет поцеловать тебя.

Tom, obviamente, está com um problema.

У Тома явно какая-то проблема.

Obviamente, a prisão é inevitável neste caso

Конечно, в этом случае арест неизбежен

Isso é obviamente uma perda de tempo.

- Это, очевидно, потеря времени.
- Это, очевидно, пустая трата времени.

O Tom, obviamente, está com muita raiva.

Том явно очень зол.

Obviamente, isso não era problema para Tom.

Это, очевидно, не было для Тома проблемой.

obviamente o Neil não estava fazendo spam,

и, очевидно, Нил не спам,

Obviamente, isso não se limita a esses eventos.

Конечно, это не ограничивается этими событиями.

A lógica é obviamente o seu ponto forte.

Логика, очевидно, твоя сильная сторона.

O Tom, obviamente, não gosta muito da Mary.

Том явно недолюбливает Мэри.

E você obviamente não deve gastar seu tempo

и вы явно не хочу тратить свое время

Estou adicionando isso porque obviamente vai me ajudar

Я добавляю это из-за Конечно, это поможет мне

A Batalha de Stamford Bridge foi obviamente uma catástrofe.

Битва за Стэмфорд Бридж, конечно же, была катастрофой.

Obviamente, ele pode fazer o que quiser com o seu dinheiro.

Безусловно, он может делать со своими деньгами, что хочет.

Obviamente, ele pode fazer o que quiser com o dinheiro dele.

Безусловно, он может делать со своими деньгами что угодно.

- Isso já é, evidentemente, um exagero.
- Isso, obviamente, é um exagero.

Это уже явный перебор.

Obviamente, após esse evento, quando o número do nosso hospital for insuficiente

Конечно, после этого случая, когда наш номер больницы считается недостаточным

- Está claro que a responsabilidade é de Tom.
- Obviamente, isso é responsabilidade de Tom.

Ответственность явно на Томе.

"Tom falta muitas vezes às aulas." "Mas ele sai de casa todos os dias com sua mochila e volta ao meio-dia." "Só que, obviamente, ele nem sempre passa esse tempo na escola."

«Том часто пропускает занятия». — «Но он каждый день выходит из дома с рюкзаком и возвращается в полдень». — «Вот только, очевидно, не всегда проводит это время в школе».