Translation of "Profissional" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Profissional" in a sentence and their russian translations:

- Você tem experiência profissional?
- Tens experiência profissional?

- У вас есть профессиональный опыт?
- У тебя есть профессиональный опыт?

Tom é profissional.

Том - профи.

Sou músico profissional.

Я зарабатываю на жизнь музыкой.

Sou um profissional.

Я профи.

Sou tradutor profissional.

Я профессиональный переводчик.

Você tem experiência profissional?

У вас есть профессиональный опыт?

Isso foi pouco profissional.

Это было непрофессионально.

Eu sou fotógrafo profissional.

- Я - профессиональный фотограф.
- Я профессиональный фотограф.

Ela é fotógrafa profissional.

Она профессиональный фотограф.

Tom é um dançarino profissional.

Том - профессиональный танцор.

Tom não é um profissional.

Том не профессионал.

Tom é um matador profissional.

- Том - профессиональный убийца.
- Том - профессиональный киллер.

Ele é um fotógrafo profissional.

Он профессиональный фотограф.

é ser muito rígido, profissional.

очень жесткая, профессиональная

Para ter sucesso como comediante profissional.

нужно что-то кроме шуток.

Tom tem um guarda-costas profissional.

У Тома есть личный телохранитель.

Tom joga beisebol como um profissional.

- Том играет в бейсбол как профи.
- Том играет в бейсбол как профессионал.

Não esqueçam que sou um profissional treinado.

Помните, я профессионал.

Tom é um jogador de beisebol profissional.

Том профессиональный бейсболист.

Seu objetivo é ser um cantor profissional.

Его цель - стать профессиональным певцом.

Não um profissional de marketing ou empreendedor,

Не совсем маркетолог или предприниматель,

Que nenhum profissional de marketing usa mais.

которые больше не используют маркетологи.

Pediram a minha opinião profissional sobre o assunto.

У меня спросили моё личное мнение о деле.

- Eu tenho diploma de tradutor.
- Sou tradutor profissional.

- Я дипломированный переводчик.
- Я сертифицированный переводчик.

Tom tem inveja do sucesso profissional de Maria.

Том завидует профессиональному успеху Марии.

Contratar um profissional de marketing, deixe um comentário abaixo,

нанять маркетолога, оставить комментарий ниже,

Ou um dono de negócio, ou profissional de marketing,

или владелец бизнеса или маркетолог,

Empreendedor ou profissional de marketing, ou apenas uma pessoa

или предпринимателем или маркетингу или просто кому-либо

Em outras palavras, a educação profissional não pode ser assim?

Другими словами, разве профессиональное образование не может быть таким?

Ela sempre sonhou em se tornar jogadora profissional de xadrez.

Она всегда мечтала стать профессиональной шахматисткой.

Se você for um engenheiro, encontre um profissional de marketing,

Если вы инженер, идите найти маркетолога

Se você for um profissional de marketing, isso é até

- Если вы маркетолог, это даже

A maioria de vocês me vê como um profissional de SEO.

Большинство из вас, ребята, считают меня SEO.

Eu sou um profissional de marketing matador, mas você poderia estar pensando

Я убийца-маркетолог, но вы можете думать

"As 10 Principais Ferramentas Grátis do Google que Todo Profissional de SEO

Топ-10 бесплатных Google инструменты, которые каждый SEO

Um empreendedor, um profissional de marketing ou uma pessoa que precisa de ajuda,

предприниматель, маркетолог, или кому-либо, вам нужна помощь,

Alguns minutos entre a instalação do programa e o início de uma reunião profissional

несколько минут между установкой программы и началом профессиональной встречи

E em 28 anos quando esse acordo termina, eles serão a classe profissional de Hong Kong.

И через 28 лет, когда эта договоренность заканчивается, они будут профессиональным классом Гонконга.

A fotografia profissional também foi publicada em sites, artigos de notícias e bibliotecas de fotos, e no Google

Профессиональная фотография также появилась на сайтах, новостные статьи, библиотеки фотографий и Google

É conhecido como ELO o número calculado pelo sistema adotado pela FIDE para avaliação da habilidade de um enxadrista profissional.

ELO - это число, рассчитываемое системой, принятой ФИДЕ для оценки мастерства профессионального шахматиста.

Segundo Rafael Leitão, é muito difícil para um enxadrista profissional conseguir patrocínio no Brasil, porque o xadrez não é popular em nosso país

По словам Рафаэля Лейтау, профессиональному шахматисту очень сложно получить спонсорство в Бразилии, потому что шахматы в нашей стране не популярны.

Pela falta de apoio do governo ao esporte, diz Rafael Leitão, o enxadrista profissional no Brasil não tem estabilidade financeira alguma. Então, se você quer levar o xadrez a sério, precisa viajar o tempo inteiro para a Europa e os Estados Unidos para disputar os grandes torneios.

По словам Рафаэля Лейтау, из-за отсутствия государственной поддержки спорта у профессионального шахматиста Бразилии нет финансовой стабильности. Итак, если вы хотите серьезно относиться к шахматам, вам нужно постоянно ездить в Европу и США, чтобы участвовать в крупных турнирах.

No jargão do tênis, vencer um set por 6-0 é aplicar um pneu. Ganhar dois sets de zero é aplicar uma bicicleta. Vencer três sets de zero, o que só é possível em uma partida melhor de cinco, é, como se poderia esperar, aplicar um triciclo. Os triciclos são extremamente raros no tênis profissional.

В теннисном жаргоне выигрыш сета со счётом 6-0 зовётся баранкой. Выигрыш двух сетов под ноль называется двойной баранкой. Выигрыш трёх сетов под ноль — что возможно лишь в матче до трёх победных сетов — ожидаемо называется тройной баранкой. Тройные баранки — огромная редкость в профессиональном теннисе.

No tênis profissional moderno, considera-se que ganhar um grande torneio é mais importante que vencer vários torneios de menor categoria, que, somados, possam equivaler ao grande. Assim, os melhores jogadores normalmente se concentram em torneios de maior categoria, jogando apenas alguns menores entre aqueles. Consequentemente, os jogadores de maior ranking disputam e ganham menos jogos do que antes. Desde que Ivan Lendl ganhou 106 dos 115 jogos que disputou em 1982, ninguém ganhou mais de 90 partidas em uma única temporada, exceto Roger Federer, que marcou 92-5 em 2006.

В современном профессиональном теннисе победа в большом турнире считается большим достижением, чем выигрыш нескольких более мелких турниров той же совокупной ценности. Поэтому топ-игроки обыкновенно сосредотачиваются на крупных турнирах, а между ними участвуют лишь в нескольких турнирах помельче. Вследствие этого топ-игроки играют и выигрывают меньше матчей, чем раньше. С тех пор, как Иван Лендл выиграл 106 из 115 матчей, сыгранных им в 1982, никто не выигрывал больше 90 матчей за сезон, кроме Роджера Федерера, который закончил 2006 со счётом 92-5.