Translation of "Sabeis" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Sabeis" in a sentence and their russian translations:

- Sabe quem sou?
- Sabeis quem sou?

Вы знаете, кто я?

- Sabe cozinhar?
- Sabeis cozinhar?
- Sabem cozinhar?

Вы умеете готовить?

- Vocês sabem quem são eles?
- Vocês sabem quem são elas?
- Vós sabeis quem são eles?
- Vós sabeis quem são elas?

Вы знаете, кто они?

- Sabes ler?
- Sabeis ler?
- Você consegue ler?
- Vocês conseguem ler?

- Ты умеешь читать?
- Вы умеете читать?

- Vocês sabem o que isso significa?
- Sabeis vós o que significa isso?

Вы знаете, что это значит?

- Agora você sabe por quê.
- Agora vocês sabem por quê.
- Agora sabes porquê.
- Agora sabeis porquê.

- Теперь ты знаешь почему.
- Теперь вы знаете почему.

- Você pode me dizer?
- Vocês sabem me dizer?
- O senhor sabe me dizer?
- A senhora pode me dizer?
- Os senhores podem me dizer?
- As senhoras sabem me dizer?
- Podeis dizer-me?
- Sabeis dizer-me?
- Tu podes me dizer?
- Tu sabes me dizer?
- Podes dizer-me?
- Sabes dizer-me?
- Pode dizer-me?
- Sabe dizer-me?

- Можешь мне сказать?
- Можете мне сказать?

- Você sabe por que estou aqui hoje.
- Tu sabes por que hoje estou aqui.
- Vós sabeis por que eu estou aqui hoje.
- Vocês sabem por que hoje estou aqui.
- O senhor sabe por que eu estou aqui hoje.
- A senhora sabe por que estou hoje aqui.
- Os senhores sabem por que hoje eu estou aqui.
- As senhoras sabem por que eu hoje estou aqui.

Ты знаешь, почему я здесь сегодня.

- O que você sabe sobre esse lugar?
- O que você sabe sobre este lugar?
- O que é que tu sabes sobre este lugar?
- Que sabeis vós sobre este lugar?
- O que sabem vocês sobre este lugar?
- Que sabe o senhor sobre este lugar?
- Que é que a senhora sabe sobre este lugar?
- O que os senhores sabem sobre este lugar?
- O que sabem as senhoras sobre este lugar?

- Что ты знаешь об этом месте?
- Что вы знаете об этом месте?
- Что вам известно об этом месте?
- Что тебе известно об этом месте?

- Você sabe que não tem permissão para estar aqui. Saia!
- Tu sabes que não tens permissão de ficar aqui. Sai!
- Vós sabeis que não vos é permitido estar aqui. Saí!
- Vocês sabem não terem permissão para ficar aqui. Saiam!
- O senhor sabe não lhe ser permitido estar aqui. Saia!
- A senhora sabe que não tem permissão para permanecer aqui. Queira sair!
- Os senhores e as senhoras sabem não lhes ser permitido ficarem aqui. Queiram sair!

- Вы знаете, что вам нельзя здесь находиться. Выйдите!
- Ты знаешь, что тебе нельзя здесь находиться. Выйди!