Translation of "Torre" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Torre" in a sentence and their russian translations:

- A torre desmoronou.
- A torre desabou.

Башня рухнула.

É uma torre.

Это башня.

- Um relâmpago atingiu a torre.
- Um raio atingiu a torre.

- Молния ударила в башню.
- В башню ударила молния.

Aquela torre que você vê lá é a Torre Eiffel.

Башня, которую вы там видите, — это Эйфелева башня.

A torre vai desabar.

Башня вот-вот рухнет.

Esta é uma torre.

Это башня.

Que torre é esta?

Что это за башня?

Isto é uma torre.

Это башня.

- De que tamanho é aquela torre?
- Qual é a altura daquela torre?
- Qual é a altura dessa torre?

Какой высоты та башня?

- Qual é a altura daquela torre?
- Qual é a altura dessa torre?

Какой высоты та башня?

- Quantos anos tem a Torre Eiffel?
- Qual é a idade da Torre Eiffel?

Сколько лет Эйфелевой башне?

A torre ficou entre as ruínas.

Башня стояла средь руин.

A torre pode ser vista daqui.

Башню можно увидеть отсюда.

Eu nunca vi a Torre Eiffel.

Я никогда не видел Эйфелеву башню.

Uma torre é uma peça de xadrez.

Ладья - это шахматная фигура.

A torre tem quinze metros de altura.

Высота башни составляет пятнадцать метров.

A torre é uma peça de xadrez.

Ладья - это шахматная фигура.

A torre Eiffel é feita de aço.

Эйфелева башня сделана из стали.

Esta é a torre mais alta do Japão.

Это самая высокая башня в Японии.

Você sabe onde fica a Torre de Tóquio?

- Знаешь, где находится Токийская башня?
- Вы знаете, где находится Токийская башня?

A torre estava um pouco inclinada para o ocidente.

Башня была немного наклонена на запад.

Nenhuma árvore é mais alta que a torre Eiffel.

- Нет деревьев выше, чем Эйфелева башня.
- Не существует деревьев выше, чем Эйфелева башня.

Você já viu a Torre de Tóquio, não viu?

Ты ведь видела токийскую телебашню?

Você sabe o quanto é alto uma torre de TV?

Вы знаете высоту телевизионной башни?

A torre é tão importante assim no jogo de xadrez?

Ладья так важна в шахматах?

Em 1989, a famosíssima Torre Eiffel celebrou o seu centenário.

В 1989 году всемирно известная Эйфелева башня праздновала свой вековой юбилей.

A construção da Torre Eiffel marcou a chegada do século XX.

Строительство Эйфелевой башни ознаменовало собой наступление XX века.

A Torre Eiffel foi muito criticada na época de sua construção.

Эйфелеву башню сильно критиковали во время строительства.

A Torre Eiffel fica na mesma cidade que o Museu do Louvre.

Эйфелева башня находится в том же городе, что и Лувр.

As peças de xadrez são: peão, cavalo, bispo, torre, dama e rei.

Шахматные фигуры: пешка, конь, слон, ладья, ферзь, король.

As peças do xadrez são: rei, dama, bispo, cavalo, torre e peão.

Шахматные фигуры: король, ферзь, слон, конь, ладья и пешка.

Pierre me trouxe um presente de Paris. É uma Torre Eiffel em miniatura.

Пьер мне подарок из Парижа привёз: миниатюрную Эйфелеву башню.

O idoso ameaçara jogar-se de cima da torre, mas não teve forças para subir.

Старик грозился сброситься с вершины башни, но у него не хватило сил туда подняться.

Apoiado por uma torre, o peão avançou até o extremo do campo, decidindo a partida.

При поддержке ладьи пешка добралась до края поля, решив исход матча.

Brancas: torre em a1, peão em b6, rei em c8. Negras: peões em a7 e b7, rei em a8, bispo em b8. As brancas põem o adversário em zugzwang jogando a torre em a6, após o que as negras terão apenas duas opções: tomar a torre em a6 ou jogar seu bispo para qualquer outra casa da diagonal b8-h2. No primeiro caso, as brancas avançam seu peão de b6 para b7 e dão mate. Na segunda situação, a torre branca toma o peão preto de a7, com idêntico resultado.

Белые: ладья на a1, пешка на b6, король на c8. Черные: пешки на a7 и b7, король на a8, слон на b8. Белые ставят соперника в положение цугцванга, ставя ладью на a6, после чего у черных остается только два варианта: взять ладью на a6 или переместить слона на любое другое поле диагонали b8-h2. В первом случае белые двигают пешку с b6 на b7 и ставят мат. Во втором случае белая ладья забирает черную пешку на а7 с тем же результатом.

Judit pegou a torre e a levou até a7, mas, um momento antes de soltá-la, mudou de ideia e a deixou em a3.

Юдит взяла ладью и двинула её на а7, но, не успев её отпустить, передумала и поставила на а3.

Se você joga xadrez, sabe que um peão pode conquistar o direito de se converter em um bispo, um cavalo, uma torre ou uma dama.

Если вы играете в шахматы, вы знаете, что пешка может заработать право стать слоном, конем, ладьей или ферзем.

A dama é a peça mais poderosa. Em segundo lugar vem a torre. O bispo e o cavalo têm aproximadamente o mesmo valor. O peão é quem tem o menor valor relativo.

- Ферзь – самая сильная фигура. За ним следует ладья. Слон и конь ценятся примерно одинаково. Пешка обладает наименьшей относительной ценностью.
- Королева – сильнейшая фигура. За ней идёт ладья. Конь и офицер ценятся примерно одинаково. Пешка имеет наименьшую относительную ценность.

A dama tem a capacidade de se deslocar tanto qual se fosse uma torre, isto é, sobre as filas e colunas, como qual se fosse um bispo, ou seja, sobre as diagonais.

Ферзь имеет возможность двигаться так же, как если бы он был ладьей, то есть по рядам и столбцам, как если бы он был слоном, то есть по диагоналям.