Translation of "Inglesa" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Inglesa" in a sentence and their spanish translations:

Ela é inglesa.

Ella es inglesa.

Não, eu sou inglesa.

- No, soy inglesa.
- No, yo soy inglesa.

Especialmente na língua inglesa,

especialmente en el idioma inglés,

Passa-me a chave inglesa.

Pásame la llave.

Mas fora da língua inglesa,

pero fuera del idioma inglés

Ela adquiriu conhecimento da língua inglesa.

Ella adquirió conocimientos de inglés.

Dominar a língua inglesa é difícil.

- Es difícil dominar el inglés.
- Dominar el inglés es difícil.

Ele é licenciado em literatura inglesa.

Es licenciado en literatura inglesa.

Ele é versado em literatura inglesa moderna.

Él se siente cómodo en la literatura inglesa moderna.

Ele ensina gramática inglesa numa escola secundária.

Él enseña gramática inglesa en una escuela secundaria.

"Sua esposa é inglesa?" "Não, é escocesa."

"¿Tu esposa es inglesa?" "No, es escocesa."

- Eu não sou inglês.
- Eu não sou inglesa.

No soy inglés.

Eu gosto de música e da língua inglesa.

- Me gusta la música y el inglés.
- Me gusta el inglés y la música.

Você já assinou algum jornal de língua inglesa?

¿Te has suscrito alguna vez a un periódico de habla inglesa?

A chave inglesa é uma ferramenta comumente utilizada.

Una llave es una herramienta habitual.

Não tenho nenhum interesse em comer comida inglesa.

No tengo ningún interés en comer comida inglesa.

O termo "script" é oriundo da língua inglesa.

El término "script" es oriundo de la lengua inglesa.

A dominação da língua inglesa sufoca o debate europeu.

La dominación del inglés sofoca el debate europeo.

Muitos termos utilizados num roteiro são de origem inglesa.

Muchos términos utilizados en un libreto son de origen inglés.

A equipe francesa marcou tantos gols quanto a inglesa.

El equipo francés ha marcado tantos goles como el inglés.

Mary abriu a cabeça do marido com uma chave inglesa.

Mary le abrió la cabeza a su marido con una llave inglesa.

A seleção inglesa venceu a seleção brasileira no torneio internacional de futebol.

El equipo inglés venció al brasileño en el torneo internacional de fútbol.

Oitenta por cento das palavras da língua inglesa provêm de outras línguas.

El 80% de las palabras de la lengua inglesa provienen de otras lenguas.

Você pode usar a língua inglesa na maior parte dos hotéis do mundo.

Puedes usar el inglés en casi todos los hoteles del mundo.

Ela foi para os Estados Unidos com o objetivo de estudar literatura inglesa.

Ella fue a Estados Unidos con el propósito de estudiar literatura inglesa.

- Eu amo música e inglês.
- Eu gosto de música e da língua inglesa.

Me gusta la música y el inglés.

- Eu sou professor de inglês.
- Sou professor de língua inglesa.
- Sou professor de inglês.

- Soy profesor de inglés.
- Soy maestro de inglés.
- Soy maestra de inglés.
- Soy profesora de inglés.

Jorge Luis Borges falava inglês e espanhol, já que uma de suas avós era inglesa.

Jorge Luis Borges hablaba inglés y español ya que una de sus abuelas era inglesa.

Esta palavra inglesa é muito complicada. Nem mesmo os falantes nativos conhecem todos os seus significados.

Esta palabra en inglés es muy complicada. Ni siquiera los hablantes nativos conocen todos sus significados.

- Uma expedição inglesa conquistou o Everest em 1953.
- Uma expedição britânica conquistou o Everest em 1953.

Una expedición británica conquistó el Everest en 1953.

Destemido e desafiador até o fim, ele morreu com uma flecha inglesa na garganta, ao lado da

Valiente y desafiante hasta el final, murió con una flecha inglesa en la garganta, junto a la

- Minha irmã cantou uma música inglesa na festa.
- Minha irmã cantou uma música em inglês na festa.

- Mi hermana cantó una canción en inglés en la fiesta.
- Mi hermana cantó una canción inglesa en la fiesta.
- Mi hermana cantó en la fiesta una canción inglesa.

- Nós não precisamos de um novo idioma auxiliar, o idioma inglês já cumpre esse papel.
- Não precisamos de nova língua auxiliar, a língua inglesa já desempenha esse papel.

No necesitamos una nueva lengua auxiliar, el idioma inglés ya cumple esa función.

Se uma frase em islandês tem uma tradução em inglês e essa frase inglesa tem uma tradução em suaíli, então, indiretamente, teremos uma tradução suaíli para a frase islandesa.

Si una oración en islandés tiene una traducción en inglés, y la oración inglesa tiene una traducción en suajili, entonces indirectamente esto nos dará una traducción en suajili para la oración en islandés.

A Argentina defendeu por décadas que a única maneira de resolver a questão das Malvinas e a questão que reivindicamos desde 1833, quando houve a invasão inglesa, é através do diálogo e da negociação pacífica.

Argentina defendió por décadas que la única manera de resolver el asunto de las Malvinas es la cuestión que reivindicamos desde 1833, cuando se produjo la invasión británica, es a través del diálogo y la negociación pacífica.

- Nós não precisamos de um novo idioma auxiliar, o idioma inglês já cumpre esse papel.
- Não precisamos de nova língua auxiliar, a língua inglesa já desempenha esse papel.
- Não precisamos de um novo idioma auxiliar, o idioma inglês já cumpre esse papel.

No necesitamos una nueva lengua auxiliar, el idioma inglés ya cumple esa función.