Translation of "Luzes" in Spanish

0.029 sec.

Examples of using "Luzes" in a sentence and their spanish translations:

- As luzes se apagaram.
- As luzes apagaram-se.

Las luces se apagaron.

Não há luzes.

No hay luces.

Acenda as luzes.

Enciende las luces.

- Você deixou as luzes acesas.
- Deixaste as luzes acesas.

Dejaste tus luces encendidas.

- As luzes pareciam vaga-lumes.
- As luzes pareciam pirilampos.

Las luces se parecían a luciérnagas.

- O que significam estas luzes?
- O que essas luzes significam?

¿Qué significan esas luces?

As luzes estão apagadas.

Las luces están apagadas.

As luzes se apagaram.

Las luces se apagaron.

Ela apagou as luzes.

- Apagó las luces.
- Ella apagó las luces.

As luzes apagaram-se.

Las luces se apagaron.

Eu acendi as luzes.

Encendí la luz.

As luzes se extinguiram.

Se apagaron las luces.

Tom apagou as luzes.

Tom apagó las luces.

Tom não desligou as luzes.

Tom no apagó las luces.

De repente, as luzes se apagaram.

De repente se apagaron las luces.

Decoramos a árvore de Natal com luzes.

Decoramos el árbol de Navidad con luces.

De repente, todas as luzes se apagaram.

De repente, todas las luces se apagaron.

Ela apagou todas as luzes às dez.

Ella apagó todas las luces a las diez.

Por favor, apague as luzes ao sair.

Por favor, apaga las luces al salir.

As luzes se acenderam sozinhas esta noite.

Las luces se encendieron esta noche.

A que horas você apaga as luzes?

- ¿A qué hora apagas las luces?
- ¿A qué hora apagan las luces?

Você quer que eu apague as luzes?

¿Querés que apague las luces?

Não se esqueça de apagar as luzes.

Recuerda apagar las luces.

Eu gostaria que você apagasse as luzes.

- Agradecería que apagaras la luz.
- Agradecería que apagaran la luz.

Muito acontece aqui ao apagar das luzes.

Muchas cosas suceden acá al apagar las luces.

Ele desligou todas as luzes às onze.

Él apagó todas las luces a las once.

"Desligam as luzes", para ter privacidade da concorrência.

Apagan las luces, y se permiten tener intimidad respecto de la competencia.

Acenda as luzes, senão eu não consigo trabalhar.

Enciende las luces, si no, no puedo trabajar.

Tom deixou as luzes acesas a noite toda.

Tom dejó las luces encendidas toda la noche.

... que estas câmaras precisam de luzes infravermelhas para funcionar.

que nuestras cámaras necesitan luces infrarrojas para ver qué pasa.

Mas os ruídos e as luzes brilhantes são desorientadores.

Pero los ruidos fuertes y las luces brillantes desorientan.

Estão apagando as luzes. A encenação está para começar.

Ellos están bajando las luces. El juego está a punto de comenzar.

- As luzes não estão acesas.
- As lâmpadas não estão ligadas.

Las luces no están encendidas.

Antes de sair, tenha certeza de que as luzes estão apagadas.

Antes de salir, asegurate de que las luces estén apagadas.

Não se esqueça de apagar todas as luzes antes de sair.

No te olvides de apagar todas las luces antes de salir.

Não se esqueçam de apagar todas as luzes antes de sair.

No os olvidéis de apagar todas las luces antes de salir.

São como luzes de presença incorporadas para se verem umas às outras.

Luces nocturnas incorporadas para ayudar a seguirse el rastro.

As luzes da cidade permitem-lhes estar ativos 24 horas por dia.

las luces de la ciudad significan que se mueven todo el día.

E assim o dia termina, as luzes se apagam, os pensamentos vêm.

Y así termina el día, las luces se apagan, los pensamientos vienen.

Uma série de luzes penduradas no teto iluminam o salão longo e alto.

Una corrida de luces que cuelgan del techo iluminan el largo y alto salón.

Paris é chamada de Cidade das Luzes. Muitos belos edifícios são iluminados à noite.

París es conocida como la Ciudad de las Luces. Muchos hermosos edificios se iluminan por la noche.

A ratazana é um animal desagradável que vaga pela cidade quando se apagam as luzes.

La rata es un animal desagradable que merodea por la ciudad cuando se apagan las luces.

Uma vez para lá das luzes da cidade, no oceano escuro, os ursos-marinhos estão mais seguros.

Más allá de las luces de la ciudad, en el océano abierto y oscuro, los lobos están más seguros.

Acho que se apercebe desses barulhos, vê as luzes, a televisão através da janela, presta atenção a isso.

Creo que nota esos pequeños ruidos, ve las luces, la TV en la ventana, le pone atención a esas cosas.

Com as luzes da cidade a ofuscar o céu noturno, os animais já não conseguem orientar-se pelas estrelas.

Con las luces de la ciudad que eclipsan el cielo nocturno, los animales ya no pueden guiarse por las estrellas.