Translation of "Poemas" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Poemas" in a sentence and their spanish translations:

Poetas escrevem poemas.

Los poetas escriben poemas.

Eu escrevo poemas.

Escribo versos.

Mas são bons poemas.

Pero son buenos poemas.

Ela escreveu muitos poemas.

Ella escribió muchos poemas.

Ele compõe belos poemas.

Él compone poemas bellos.

Quem escreveu esses poemas?

¿Quién escribió estos poemas?

Ele escreve poemas de amor.

Él escribe poemas de amor.

Eu gosto de escrever poemas.

Me gusta escribir poemas.

Ann gosta de escrever poemas.

A Ann le gusta escribir poemas.

Eu gosto de poemas curtos.

- Me gustan los poemas breves.
- Me gustan los poemas cortos.

- Os alunos aprenderam muitos poemas de cor.
- Os alunos aprenderam meus poemas pelo coração.

- Los alumnos aprendieron muchos poemas de memoria.
- Los estudiantes se han aprendido muchos poemas de memoria.

- Ela escreve poemas.
- Ela escreve poesias.

Ella escribe poemas.

Infelizmente poemas não entusiasmam um grande público.

Lamentablemente, los poemas no entusiasman a un público grande.

Ele me pediu para ler cinco poemas.

Me pidió que leyera 5 poemas.

Ela me pediu que lesse cinco poemas.

Me pidió que leyera 5 poemas.

Os alunos aprenderam muitos poemas de cor.

Los estudiantes se han aprendido muchos poemas de memoria.

Os dois poemas exprimem o sofrimento humano.

Los dos poemas expresan el sufrimiento humano.

Eu escrevo poemas no meu tempo livre.

Escribo poemas en mi tiempo libre.

Por que você não publica seus poemas?

¿Por qué no publicas tus poemas?

Não vejo como os poemas podem ser genuínos.

No veo que haya forma de que los poemas sean genuinos.

Yoko traduziu alguns poemas de japonês para inglês.

Yoko tradujo algunos poemas del japonés al inglés.

Os poemas de Homero foram escritos em grego.

Los poemas de Homero fueron escritos en griego.

Ele está escrevendo poemas desde hoje de manhã.

Él ha estado escribiendo poemas desde la mañana.

Diz-se que Virgílio imitou os poemas de Homero.

Se dice que Virgilio imitó los poemas de Homero.

Tom gosta de escrever poemas e letras de música.

A Tom le gusta escribir poemas y letras de canciones.

Mas esses poemas podem realmente ser atribuídos a Harald Hardrada?

Pero, ¿se pueden atribuir realmente estos poemas a Harald Hardrada?

Eu não leio apenas suas novelas, mas também seus poemas.

Yo no solo leo sus novelas, sino también sus poemas.

O autor escreveu alguns belos poemas no início de seu livro.

El autor escribió algunos bellos poemas al principio de su libro.

Jorge Luis Borges publicou o seu primeiro livro de poemas em 1923.

Jorge Luis Borges publicó su primer libro de poemas en 1923.

A primavera voltou. A terra é qual uma criança que conhece poemas.

La primavera ha vuelto. La tierra es como un niño que sabe poemas.

A fome tende a produzir poemas imortais. A abundância, apenas indigestão e lerdeza.

El hambre suele producir poemas inmortales. La abundancia, únicamente indigestiones y torpezas.

Procuro aplicar as cores como palavras que moldam poemas, como notas que criam música.

Trato de aplicar colores como las palabras que dan forma a los poemas, como las notas que dan forma a la música.

Harold Hardrada, você só pode dizer bem, ele morreu como um viking, fazendo piadas, fazendo poemas,

Harold Hardrada, solo se puede decir bien, murió como un vikingo, haciendo bromas, haciendo poemas,

A Literatura de Cordel é escrita em forma rimada e alguns poemas são ilustrados com xilogravuras.

La Literatura de Cordel está escrita en forma de rima y algunos poemas están ilustrados con xilografías.

Deve existir, obviamente, uma relação entre traduzir e fazer seus próprios poemas, mas qual seja essa relação eu simplesmente não sei.

Debe existir, evidentemente, una relación entre traducir y hacer sus propios poemas, pero lo que es esta relación yo simplemente no sé.