Translation of "Trânsito" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Trânsito" in a sentence and their spanish translations:

Estamos presos no trânsito.

Estamos en un atasco.

O trânsito aumentou aqui.

El tráfico ha aumentado aquí.

Respeite a sinalização de trânsito.

Respete las señales de tránsito.

- Muitas pessoas morrem em acidentes de trânsito.
- Muita gente falece em acidentes no trânsito.

Mucha gente muere en accidentes de tráfico.

- Ele saiu ferido no acidente de trânsito.
- Ele ficou ferido no acidente de trânsito.

Él resultó herido en el accidente de tráfico.

Como ocorreu o acidente de trânsito?

¿Cómo ocurrió el accidente de tráfico?

Cheguei tarde por culpa do trânsito.

Llegué tarde por culpa del tráfico.

Mataram-no num acidente de trânsito.

Lo mataron en un accidente de tráfico.

Tom morreu num acidente de trânsito.

Tom murió en un accidente de tráfico.

Dick teve um acidente de trânsito.

Dick estuvo involucrado en un accidente de tráfico.

Meu irmão morreu num acidente de trânsito.

- Mi hermano murió en un accidente de tránsito.
- Mi hermano murió en un accidente de tráfico.

Devemos prestar atenção aos sinais de trânsito.

Debemos prestar atención a la señales de tránsito.

O trânsito de Pequim é uma bagunça.

El tráfico de Pekín es un desorden.

Estas cidades têm regras de trânsito similares.

Estas ciudades tienen reglas de tráfico similares.

O acidente causou uma confusão no trânsito.

El accidente causó la confusión del tráfico.

- Quebrei minha perna em um acidente de trânsito.
- Minha perna foi quebrada em um acidente de trânsito.

Me rompí la pierna en un accidente de tráfico.

E dominar a arte de evitar o trânsito.

Y dominar el arte de esquivar el tráfico.

Cada motorista deve observar as regras de trânsito.

Todo conductor debe obedecer las normas de tránsito.

O acidente causou uma grande confusão no trânsito.

- El accidente fue la causa del caos circulatorio.
- El accidente causó la confusión del tráfico.

Perdi a minha esposa num acidente de trânsito.

- Perdí a mi mujer en un accidente de tráfico.
- Perdí a mi esposa en un accidente de tráfico.

O filho dele morreu num acidente de trânsito.

Su hijo murió en un accidente de tránsito.

Jimmy se feriu em um acidente de trânsito.

Jimmy se hirió en un accidente de tráfico.

Apenas um pequeno menino sobreviveu ao acidente de trânsito.

Solo un niño pequeño sobrevivió al accidente de tránsito.

Ela perdeu seu único filho num acidente de trânsito.

- Ella ha perdido a su único hijo en un accidente de circulación.
- Ella perdió a su único hijo en un accidente de tránsito.

Ele informou a polícia sobre o acidente de trânsito.

Informó a la policía del accidente de tráfico.

Você deve obedecer às leis de trânsito quando dirige.

Debes obedecer las leyes de tráfico cuando conduces.

O rápido sistema de trânsito é moderno e eficiente.

El rápido sistema de tránsito es moderno y eficiente.

Ela perdeu a memória devido a um acidente de trânsito.

Ella perdió la memoria en un accidente de tránsito.

O número de acidentes de trânsito está aumentando a cada ano.

Los accidentes de tráfico aumentan año tras año.

Um trágico acidente de trânsito custou a vida de meus pais.

Un trágico accidente de tránsito se cobró la vida de mis padres.

O poste que tombou na pista atrapalhou o trânsito na cidade.

El poste que se tumbó en la pista desorganizó el tránsito en la ciudad.

O filho do Tom morreu num acidente de trânsito no inverno passado.

El hijo de Tom murió en un accidente de tránsito el último invierno.

O centro da cidade deve estar fechado para todos menos para o trânsito de pedestres.

El centro de la ciudad debería estar cerrado a todo tráfico menos el peatonal.

Minha vizinha infelizmente sofreu um acidente de trânsito e acabou ficando em estado de coma.

Desafortunadamente, mi vecino se vio involucrado en un accidente de tránsito y quedó en estado de coma.

Mas tem de se pôr em marcha. A sua manada tem de sair da vila antes do trânsito matinal.

Pero necesita moverse. Su manada debe salir de la ciudad antes de que vuelva el tráfico matutino.