Translation of "Bicharocos" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Bicharocos" in a sentence and their turkish translations:

Vai ter montes de bicharocos.

Burası bir sürü mahlukla doludur.

Para procurar bicharocos, seja nos edifícios

ideal bir yer. Hem evlerde,

Onde acha que encontraremos mais bicharocos?

Sizce bu mahlukların daha fazlasını nerede buluruz?

Temos de tentar apanhar mais bicharocos depressa.

Acele edip birkaç böcek daha yakalamalıyız.

Preciso da sua ajuda a encontrar os bicharocos.

Bu börtü böceği yakalamak için yardımınıza ihtiyacım var.

E levaram-nos a um dos bicharocos que procurávamos.

ve aradığımız yaratıklardan birini bulmamı sağladı.

Por isso os bicharocos vão esconder-se em lugares frescos.

Bu yüzden böcekler daha serin bir yerde saklanıyor olacaklar.

Temos de tentar apanhar mais bicharocos depressa. Está a ouvir?

Acele edip birkaç böcek daha yakalamalıyız. Dinleyin, duyuyor musunuz?

Tomou boas decisões hoje e encontrámos um dos bicharocos que procurávamos,

Bugün akıllıca seçimler yaptınız ve aradığımız yaratıkların birini bulduk,

Este é o tipo de sítio de que bicharocos e cobras gostam.

Bunlar börtü böceğin veya yılanların seveceği yerler.

Isso faz dela um ótimo lugar para bicharocos se abrigarem do calor.

Bu da burayı börtü böceğin sıcaktan korunması için harika bir yer haline getiriyor.

Repare, está tudo a cair aos bocados. Mas é o sítio perfeito para bicharocos.

Bakın, buradaki her şey dağılıyor. Ama börtü böcek aramak için mükemmel bir yer.

Sítios escuros e húmidos são ótimos para encontrar bicharocos. É para lá que vamos.

Karanlık ve rutubetli yerler börtü böcek bulmak için her zaman iyidir. Biz de oraya gidiyoruz.

E não vamos sobreviver por muito mais tempo. Temos de tentar apanhar mais bicharocos depressa.

ve burada çok uzun süre hayatta kalamayız. Acele edip birkaç böcek daha yakalamalıyız.