Translation of "Cujo" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Cujo" in a sentence and their turkish translations:

Ela cantou uma canção cujo título desconheço.

O bir şarkı söyledi, ki onun adını bilmiyordum.

Tenho um amigo cujo pai é veterinário.

Babası hayvan doktoru olan bir arkadaşım var.

- Eu tenho um amigo cujo pai é um pianista famoso.
- Eu tenho um amigo cujo pai é um famoso pianista.
- Tenho um amigo cujo pai é um famoso pianista.

Babası ünlü bir piyanist olan bir arkadaşım var.

Uma mulher cujo marido morreu é uma viúva.

Kocası vefat etmiş bir kadın duldur.

Esta é a rapariga cujo pai é doutor.

Babası bir doktor olan kız odur.

Aquela é a mulher cujo filho está doente.

Şu, oğlu hasta olan kadın.

Tom tem um amigo cujo pai é astronauta.

Tom'un babası astronot olan bir arkadaşı var.

Uma mulher cujo marido morreu é chamada de viúva.

Kocası ölmüş bir kadına dul denir.

A colega cujo marido é francês foi a Paris.

Kocası Fransız olan meslektaşım Paris'e gitti.

Esse é o garoto cujo nome é Tom Fisher.

Adı Tom Fisher olan çocuk budur.

Ele é um homem cujo coração está cheio de esperança.

O, kalbi umutla dolu olan bir adam.

Qual o nome da mulher cujo carro você pegou emprestado?

Arabasını ödünç aldığın adamın adı nedir?

Tom nunca namorou uma garota cujo nome terminasse com "s".

Tom adı "s" ile biten bir kızla hiç çıkmadı.

A pessoa cujo nome estava no passaporte foi descrita com palavras.

- Pasaportta ismi olan kişi kelimelerle tanımlanıldı.
- Pasaportta adı olan kişi kelimelerle tanımlandı.

A personagem principal é um homem cujo nome não se sabe.

Ana karakter adını bilmediğimiz bir adam.

Margarete, cujo pai você conheceu no domingo passado, é uma excelente tenista.

Margeret, geçen cumartesi babası ile tanıştın, çok iyi bir tenis oyuncusu.

Esse livro foi feito para estudantes cujo japonês não é a língua nativa.

Bu kitap Japonca'yı anadil olarak konuşmayan öğrenciler için tasarlandı.

Como disse Victor Hugo, "não há nada no mundo mais poderoso do que uma ideia cujo tempo chegou".

Victor Hugo'nun da söylediği gibi: "Dünyada, zamanı gelmiş bir fikirden daha güçlü olan hiçbir şey yoktur."

- Ela tem uma filha que se chama Mary.
- Ela tem uma filha cujo nome é Mary.
- Ela tem uma filha chamada Mary.

Onun Mary adında bir kızı var.

- A saúde é um tesouro cujo valor é sabido apenas pelos enfermos.
- A saúde é um tesouro, o valor do qual apenas os doentes conhecem.

Sağlık değerli bir hazinedir, kıymeti sadece hasta olunca bilinir.