Translation of "Dirija" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Dirija" in a sentence and their turkish translations:

Dirija!

Sürmeye devam et.

Dirija devagar.

Yavaş yavaş sür.

Dirija rápido.

Daha hızlı sür.

Dirija com cuidado.

- Güvenli sür.
- Dikkatli sür.

Por favor, dirija com cuidado.

Lütfen dikkatli sürün.

Você quer que eu dirija?

Arabayı benim sürmemi ister misin?

Tom quer que você dirija.

Tom araba sürmeni istiyor.

- Dirija com cuidado.
- Dirige com cuidado.

Dikkatli sür.

Não dirija sob influência do álcool.

İçkinin etkisi altında araba sürme.

Não dirija tão rápido; vamos nos matar!

Çok hızlı sürme. Hepimiz öleceğiz!

Diga ao taxista que dirija mais depressa.

Taksi şoförüne daha hızlı sürmesini söyle.

Dirija mais devagar ou você levará uma multa.

Daha yavaş sür yoksa ceza yersin.

Eu não quero que você dirija meu carro.

Arabamı sürmeni istemiyorum.

Se beber, não dirija. Se for dirigir, não beba.

- İçiyorsan araba sürme. Araba sürüyorsan içki içme.
- Eğer içki içersen araba sürme, eğer araba sürersen içki içme.

Eu não quero que o Tom dirija. Ele tem bebido.

Tom'un araba sürmesini istemiyorum. O içki içiyor.

Você pode usar meu carro, contanto que dirija com cuidado.

Onu dikkatli sürdüğün sürece arabamı kullanabilirsin.

Nunca dirija mais rapidamente do que seu anjo da guarda pode voar.

Asla koruyucu meleğinin uçabileceğinden daha hızlı sürme.