Examples of using "Gentil" in a sentence and their turkish translations:
Çocuk naziktir.
Nazik ol.
Tom nazikti.
Bana karşı nazikti.
O kibar görünüyor.
Nazik olmaya gerek yok.
Tom oldukça sevimli.
Tom bana karşı nazik.
Ne kadar naziksiniz!
- O çok kibardır.
- O çok nazik.
- Çok kibardır.
- Çok ince.
Çok naziksin.
O çok nazik.
Ann'e karşı nazik olun.
O, her zaman bana karşı naziktir.
Judy herkese karşı naziktir.
Nazik misafirperverliğin için teşekkür ederim.
Mary, hem akıllı hem de nazik.
- Ne kadar naziksiniz!
- Ne kadar naziksiniz.
O nazikr bir kız.
Başkalarına karşı nazik olun.
O kibar bir çocuk.
Sen nazik bir kadınsın.
Kibar bir insansın.
- Tom bana her zaman nazik olmuştur.
- Tom her zaman bana nazik olmuştur.
Tom bana karşı nazikti.
Tom her zaman bana karşı samimi.
O nazik ve sabırlı.
Annene karşı iyi davran.
Kate ne kadar nazik!
Sen güzel bir çocuksun.
Tom'un nazik olduğunu sandım.
Tom bize karşı çok nazik.
Tom nazik, değil mi?
Çok naziksiniz hanımefendi.
Çok naziksiniz, Tom.
Nazik tavsiyeniz için teşekkür ederiz.
O, yaşlı insanlara karşı naziktir.
O, her zaman herkese karşı naziktir.
O, ona karşı nazik değil.
O, onlara karşı çok nazikti.
Harry kedilere karşı naziktir.
Tom cana yakındır.
Jane çok güzel ve nazik.
Tom, Mary'ye karşı kibardır.
Leyla nazik, tatlı ve sevecendi.
Onların çoğu bize karşı naziktiler.
O, ayrıca hayvanlara karşı naziktir.
O her zaman hayvanlara karşı naziktir.
Tom bize karşı çok nazik değildi.
Bildiğim kadarıyla, o nazik.
Çok naziksiniz.
Lütfen diğerlerine karşı nazik olun.
Keşke o zaman ona karşı nazik olsaydım.
O hemşire çok nazik ve kibardır.
Fadıl çok yumuşak bir adammış gibi görünüyordu.
Manav müşterilerine karşı çok nazik.
Bana yardım ettiğin için çok naziksin.
Neden bana bu kadar iyi davranıyorsun?
Neden bana her zaman bu kadar iyi davranıyorsun?
Yaşlı insanlara karşı kibar olmak iyi bir şeydir.
Çok hoşsun.
"Çok kibarsın" diye Willie yanıtladı.
Teşekkürler, Tom. Dünyadaki en tatlı kişisin.
Keşke kıza daha nazik davransaydım.
O başkalarına karşı nazik olmamı söyledi.
Beni görmeye gelmeniz büyük incelik.
Bana yolu gösterdiğin için çok naziksin.
Bana yolu gösterecek kadar kibardı.
Bildiğim kadarıyla, o çok nazik bir adamdır.
O nazik bir insandır.
Onlara iyi davranın, onlar size iyi davranıyor olacaklardır.
O ona karşı naziktir.
Onun dünyadaki en nazik kadın olduğunu düşünüyorum.
Dünyadaki en nazik kadın olduğunu söylüyorlar.
O bir centilmendi.
Mary çok hoş bir kız olduğu için herkes tarafından sevilir.
Beni akşam yemeğine davet etmeniz büyük incelik.
Bu eti bana satan kasap her zaman sevecendir.
- O çok nazik bir kız.
- O çok kibar bir kız.
O çok güzel bir kız.
Onu kibar olduğu için değil ama onurlu olduğu için seviyorum.
İstasyona kadar bana eşlik edecek kadar nazikti.
Beni doğum günü partinize davet ettiğiniz için çok naziksiniz.
O sadece güzel değil fakat aynı zamanda nazik ve ayrıca zeki.
Tom, Mary'den daha hoş.
Aşk sabırlıdır, aşk şefkatlidir. Kıskanmaz, övünmez, kibirli değildir.
İyi bir cerrah bir kartalın gözüne, bir aslanın kalbine ve bir hanımın eline sahiptir.
O güzel.