Examples of using "Флаг" in a sentence and their dutch translations:
Verander de vlag.
- Ik heb de vlag veranderd.
- Ik veranderde de vlag.
Verander de vlag alstublieft.
Verander de vlag, alsjeblieft.
Ik heb de vlag veranderd.
Tom hees de vlag.
Dit is de vlag van Japan.
De vlag hangt.
Dit is een vlag.
De vlag heeft zeven kleuren.
De vlag is groen.
De vlag is blauw.
De vlag is oranje.
De vlag is zwart.
De vlag is wit.
Deze vlag is erg mooi.
Hier is de Japanse vlag.
Waar komt deze vlag vandaan?
Het is een mooie vlag.
Deze vlag is geel.
De vlag wappert in de wind.
- Deze vlag is heel mooi.
- Deze vlag is erg mooi.
Ik vind die vlag leuk.
De Franse vlag is blauw, wit en rood.
Er zat een vlag bovenaan de paal.
De Japanse vlag tekenen is erg makkelijk.
De Franse vlag is blauw, wit en rood.
De nationale vlag van de VS heet de "Stars and Stripes".
Hun vlag is blauw en goud.
De Italiaanse vlag is groen, wit en rood.
De Hongaarse vlag is rood, wit en groen.
De Nederlandse vlag is rood, wit en blauw.
Elk land heeft zijn nationale vlag.
Moeten we de vlag veranderen?
De vlag van Brazilië is groen, geel en blauw.
De Zwitserse vlag heeft maar twee kleuren, niet drie.
De Japanse vlag is een witte rechthoek met in het midden een rode cirkel die de zon voorstelt.
In Nederland is het de gewoonte dat, wanneer bij de bouw van een huis het hoogste punt bereikt is en de dakpannen gelegd kunnen worden, de opdrachtgever de bouwvakkers op zogenaamd "pannenbier" trakteert om dit te vieren. Er wordt dan een vlag in de nok van het huis geplaatst. Is de opdrachtgever te gierig om te trakteren, dan wordt geen vlag, maar een bezem geplaatst.
Hier is mijn vlag voor Nynorsk. Aangezien de ideologie van het Nynorsk gebaseerd is op maximale afwijking van het Deens, wordt de Deense achtergrond van de vlag vervangen door de IJslandse, want de makers van de taal hebben het IJslands als inspiratie gebruikt. De vlag is niet rechthoekig omdat... nou ja, omdat Nynorsk gewoon raar is.