Translation of "бою" in English

0.010 sec.

Examples of using "бою" in a sentence and their english translations:

- Готовьтесь к бою.
- Готовься к бою.
- Приготовьтесь к бою.
- Приготовься к бою.

Prepare for combat.

- К бою!
- Мотор!

Action!

Готовьтесь к бою.

Put up your dukes.

- Солдат был убит в бою.
- Солдат погиб в бою.

The soldier was killed in action.

Солдаты готовы к бою.

The soldiers are ready for battle.

Они погибли в бою.

They died in battle.

Рыцарь пал в бою.

The knight fell in battle.

Том погиб в бою.

- Tom died in combat.
- Tom died in battle.
- Tom was killed in battle.

Том готов к бою.

Tom is ready for a fight.

Том получил ранение в бою.

- Tom got wounded in the battle.
- Tom was wounded in the battle.

Он был ранен в бою.

He was wounded in battle.

Он был убит в бою.

He was slain in battle.

Том был ранен в бою.

Tom was wounded in the battle.

Наш сын погиб в бою.

Our son died in combat.

Корабль не был готов к бою.

The ship wasn't ready for battle.

Оба сына Тома погибли в бою.

Both of Tom's sons died in the war.

Тысячи молодых солдат готовятся к бою.

Thousands of young soldiers are preparing for battle.

Том был смертельно ранен в бою.

Tom was fatally wounded in the battle.

Беовульф был смертельно ранен в бою.

Beowulf was fatally wounded in the battle.

Том не был ранен в бою.

- Tom wasn't wounded in the battle.
- Tom wasn't wounded in the war.

- Ты готов к битве?
- Ты готов к бою?
- Вы готовы к битве?
- Вы готовы к бою?

Are you ready for battle?

Погибших в бою они похоронили по военной традиции.

They buried those who had died in battle according to military tradition.

В бою погибли по меньшей мере шестьсот человек.

At least six hundred men died in action.

кастильская пехота присоединилась к бою, марроканский центр был сконфужен.

infantry joined the fighting the Moroccan center was thrown into confusion.

- Он погиб во время сражения.
- Он погиб в бою.

- He was killed in the war.
- He died in battle.

Немного позже флоты Свена и Олафа столкнулись в ближнем бою.

Soon after, Sweyn's fleet crashes into Olaf's ships.

Филипп приказал Александру ждать подходящего момента для присоединения к бою.

Philip ordered Alexander to wait for a moment of crisis to occur, before joining the battle.

- Том погиб в бою.
- Том был убит во время сражения.

- Tom was killed in battle.
- Tom was killed in the battle.

- Ты победил меня в честном бою.
- Ты победил меня в честной борьбе.
- Вы победили меня в честном бою.
- Вы победили меня в честной борьбе.

You beat me fair and square.

Люди были раздавлены в ближнем бою, когда Филипп отбросил афинян назад,

Men were crushed in shield-to-shield fighting, as Philip pushed the Athenians back, while

- Том победил меня в честном бою.
- Том победил меня в честной борьбе.

Tom beat me fair and square.

Французские арбалетчики слишком далеко позади и не могут присоединиться к бою, и Одреем

French crossbowmen are too far behind and cannot join the fighting, and Audrehem finds

40,000 солдат Западной коалиции полягло в бою, когда как Восток потерял всего 7,000.

40.000 men from the Western Army lay dead while the Eastern Army lost around 7,000 troops.

Король Иоанн в Шартре вместе с большой армией решил сразиться с Черным принцем в бою.

King John is in Chartres with a large army, determined to meet the Black Prince in battle.

многих, особенно потому, что он до сих пор не командовал ничем большим, чем бригадой в бою.

many, especially as he’d still not commanded  anything larger than a brigade in battle.

Искусство современной войны необязательно требует вооружать до зубов солдат для того, чтобы они были эффективны в бою.

The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.