Translation of "обернулось" in English

0.011 sec.

Examples of using "обернулось" in a sentence and their english translations:

Я счастлив тем, как всё обернулось.

I'm happy with the way things turned out.

Мы довольны тем, как всё обернулось.

We're pleased with the way things have turned out.

Я вполне доволен тем, как всё обернулось.

I'm pretty happy with how things turned out.

Её несчастье обернулось блаженством, когда она услышала его голос.

Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.

Это обернулось против меня, несмотря на все мои добрые намерения.

It backfired on me despite my good intentions.

- Для него всё плохо закончилось.
- Для него всё обернулось плохо.

Everything went wrong for him.

- Я не могу тебе передать, как я рад, что всё так обернулось.
- Я не могу вам передать, как я рад, что всё так обернулось.

I can't tell you how glad I am that it all turned out this way.

- Он вмешался в то, что его не касалось, и это обернулось против него.
- Он влез, куда его не просили, и это против него же и обернулось.

He meddled where he wasn't wanted and it backfired on him.