Translation of "песню" in Finnish

0.012 sec.

Examples of using "песню" in a sentence and their finnish translations:

- Можешь спеть песню?
- Споёшь песню?
- Можете спеть песню?

Osaatko laulaa sen laulun?

- Можешь спеть песню?
- Споёшь песню?

Osaatko laulaa sen laulun?

- Он пел песню.
- Он спел песню.

Hän lauloi laulun.

- Спой нам песню.
- Спойте нам песню.

Laula meille laulun.

- Ненавижу эту песню.
- Терпеть не могу эту песню.

Vihaan tuota kappaletta.

Спой нам песню.

Laula meille laulun.

Я знаю песню.

Minä osaan sen laulun.

Том спел песню.

Tomi lauloi laulun.

Я спел песню.

- Lauloin laulun.
- Mä lauloin laulun.

Она спела песню.

Hän lauloi laulun.

Хочу петь песню.

Haluaisin laulaa laulun.

- Я ненавижу это песню.
- Терпеть не могу эту песню.

Vihaan tuota kappaletta.

- Спой песню ещё раз, пожалуйста.
- Спойте песню ещё раз, пожалуйста.

Laula laulu vielä kerran, kiitos.

Кёко ушла, напевая песню.

Kyoko meni hyräillen laulua.

Кто поёт эту песню?

Kuka laulaa tätä laulua?

Я люблю эту песню.

- Mä rakastan tätä kappaletta.
- Tää biisi on ihana.

Все знали эту песню.

Jokainen tunsi laulun.

Послушай эту песню, Том.

- Kuuntele tätä laulua, Tom.
- Kuuntele tämä laulu, Tomi.
- Kuuntele tämä laulu, Tom.
- Kuuntele tätä laulua, Tomi.
- Kuuntele tää laulu, Tomi.
- Kuuntele tää laulu, Tom.

Ты знаешь эту песню?

- Tieksä tän biisin?
- Tiedäksä tän laulun?

Я пою прекрасную песню.

Laulan kauniin laulun.

- Сейчас я пишу песню на французском.
- Я пишу песню на французском.

Kirjoitan parhaillani laulua ranskaksi.

- Мы хотим, чтобы ты спел песню.
- Мы хотим, чтобы вы спели песню.

Me haluamme, että laulat laulun.

Я написал для тебя песню.

- Sävelsin sinulle laulun.
- Kirjoitin sinulle laulun.

Он начал играть старую песню.

Hän alkoi soittaa vanhaa laulua.

Я слушаю последнюю песню Бьорк.

- Kuuntelen juuri Björkin uusinta kappaletta.
- Kuuntelen juuri Björkin uusinta laulua.

Давай попробуем вместе написать песню.

Yritetään kirjoittaa laulu yhdessä.

Я написал песню про Татоэбу.

Kirjoitin laulun Tatoebasta.

Я пишу песню на немецком.

Kirjoitan laulun saksaksi.

Я хотел бы спеть песню.

Haluaisin laulaa laulun.

Ты уже слышал эту песню?

Ootsä kuullut tän biisin aikasemmin?

Вчера я услышал красивую песню.

- Kuuntelin eilen kauniin laulun.
- Kuulin eilen kauniin laulun.

Она спела нам японскую песню.

Hän lauloi meille japanilaisen laulun.

- Я хочу, чтобы ты спел эту песню.
- Я хочу, чтобы ты спела эту песню.
- Я хочу, чтобы вы спели эту песню.

Haluan sinun laulavan laulun.

Он спел песню, чтобы оживить атмосферу.

Hän lauloi laulun keventäkseen tunnelmaa.

Том спел Мэри её любимую песню.

Tomi lauloi Marille tämän lempilaulun.

- Я хочу, чтобы ты спел.
- Я хочу, чтобы ты спел песню.
- Я хочу, чтобы вы спели песню.
- Я хочу, чтобы ты спела песню.

Haluan sinun laulavan laulun.

- Ты уже знаком с новой песней?
- Вы уже знаете новую песню?
- Ты уже знаешь новую песню?

Tiedätkö jo sen uuden laulun?

Я слышал эту песню, спетую на французском.

Kuulin laulun ranskaksi laulettuna.

Не могу выкинуть эту песню из головы.

En saa sitä laulua pois päästäni.

Пожалуйста, спойте песню на вашем родном языке!

Voisitko laulaa laulun kielläsi?

Я слушаю эту песню, когда мне грустно.

Kuuntelen tätä laulua, kun olen surullinen.

- Я даже пытался написать песню о том, что произошло.
- Я даже пыталась написать песню о том, что произошло.

Yritin jopa kirjoittaa laulua siitä mitä tapahtui.

Том хотел, чтобы Мэри спела его любимую песню.

Tom halusi Maryn laulavan hänen lempilaulunsa.

Ты бы не мог спеть нам песню на французском?

Laulaisitko meille jonkin laulun ranskaksi?

Я слышу эту песню уже третий раз за сегодня.

Tämä on kolmas kerta, kun olen kuullut tämän laulun tänään.

- Я не люблю эту песню.
- Мне не нравится эта песня.

En pidä tästä laulusta.

Ты поёшь одну и ту же дурацкую песню уже три дня.

Olet laulanut tuota samaa typerää laulua kolme päivää.

- Ты уже знаком с новой песней?
- Ты уже знаешь новую песню?

Tiedätkö jo sen uuden laulun?

Он не может спеть даже детскую песню, не говоря уж об опере.

- Hän ei osaa laulaa edes lastenlauluja, oopperasta puhumattakaan.
- Hän ei osaa laulaa edes lastenlauluja, saatika sitten oopperaa.

- Эта песня нравится людям всех возрастов.
- Эту песню любят люди всех возрастов.

Kaikenikäiset ihmiset pitävät tästä laulusta.

Когда я слышу эту песню, я думаю о тебе и скучаю по тебе.

Kun mä kuulen tän kappaleen, niin mä ajattelen sua ja ikävöin sua.

- Не могу выкинуть эту песню из головы.
- Эта песня не выходит у меня из головы.

En saa sitä laulua pois päästäni.