Translation of "твоим" in Finnish

0.010 sec.

Examples of using "твоим" in a sentence and their finnish translations:

Сколько лет твоим детям?

- Kuinka vanhoja lapsesi ovat?
- Minkä ikäisiä lapsesi ovat?
- Minkä ikäisiä lapsenne ovat?
- Kuinka vanhoja lapsenne ovat?

Я восхищаюсь твоим бесстрашием.

Ihailen rohkeuttasi.

Сколько лет твоим братьям?

- Minkä ikäisiä sinun sisaruksesi ovat?
- Minkä ikäisiä sinun veljesi ovat?
- Minkä ikäsiä sun veljet on?

Я восхищаюсь твоим мужеством.

Ihailen sinun rohkeuttasi.

Я сделаю согласно твоим указаниям.

Haluan tehdä sen ohjeittesi mukaan.

Можно мне воспользоваться твоим телефоном?

Voisinko käyttää puhelintasi?

Лёд проломится под твоим весом.

Jää menee rikki painosi alla.

Я согласен с твоим мнением.

Jaan mielipiteesi.

Твои слова должны соответствовать твоим действиям

Sanojesi täytyy vastata tekojasi.

Я перепутал тебя с твоим братом.

Sekoitin sinut veljeesi.

- Я могу быть твоим другом?
- Я могу быть вашим другом?
- Можно я буду твоим другом?

Voinko olla sinun ystäväsi?

- Я впечатлён твоим французским.
- Я впечатлена твоим французским.
- Я впечатлена вашим французским.
- Я впечатлён вашим французским.

- Olen vaikuttunut ranskan osaamisestasi.
- Ranskan taitosi tekivät minuun vaikutuksen.

Позволь мне помочь тебе с твоим багажом.

Anna kun autan sinua laukkusi kanssa.

- Я знаю твоего отца.
- Я знаком с твоим отцом.
- Я знакома с твоим отцом.
- Я знаю вашего отца.

Tunnen isäsi.

- Я познакомился с твоим отцом вчера.
- Я вчера познакомился с вашим отцом.
- Я вчера познакомился с твоим отцом.

Tutustuin isääsi eilen.

- Сколько лет Вашим детям?
- Сколько лет твоим детям?

- Kuinka vanhoja lapsesi ovat?
- Minkä ikäisiä lapsesi ovat?
- Minkä ikäisiä lapsenne ovat?
- Kuinka vanhoja lapsenne ovat?

- Я буду твоим телохранителем.
- Я буду вашим телохранителем.

Tulen sinun hengenvartijaksesi.

- Сколько лет твоим братьям?
- Сколько лет вашим братьям?

- Minkä ikäisiä sinun veljesi ovat?
- Minkä ikäsiä sun veljet on?

- Что у тебя с глазом?
- Что случилось с твоим глазом?

- Mitä sinun silmällesi tapahtui?
- Mitä sun silmälle tapahtui?

Сколько лет было твоим детям, когда ты переехал в Бостон?

Kuinka vanhoja lapsesi olivat, kun muutit Bostoniin?

- Я буду Вашим первым пациентом.
- Я буду твоим первым пациентом.

Tulen olemaan ensimmäinen potilaasi.

- Я могу воспользоваться вашим телефоном?
- Могу я воспользоваться твоим телефоном?
- Можно воспользоваться вашим телефоном?
- Можно мне воспользоваться вашим телефоном?
- Можно воспользоваться твоим телефоном?

Saanko käyttää puhelintasi?

- Ты уверена, что хочешь, чтобы я помогла тебе с твоим домашним заданием?
- Ты уверен, что хочешь, чтобы я помог тебе с твоим домашним заданием?

Oletko varma, että haluat minun auttavan sinua läksyissäsi?

Том ведь был твоим парнем, когда ты училась в старших классах?

Tomihan oli poikaystäväsi lukioaikoina?

- Я согласен с твоим мнением насчёт налогов.
- Я согласен с твоим мнением по поводу налогов.
- Я согласен с вашим мнением по поводу налогов.
- Я согласна с вашим мнением по поводу налогов.
- Я согласна с твоим мнением по поводу налогов.

- Olen kanssasi samaa mieltä veroista.
- Olen veroista samaa mieltä kuin sinä.

- Я хочу поговорить с Вашим менеджером.
- Я хочу поговорить с твоим менеджером.

Haluan puhua esimiehesi kanssa.

- Я хочу поговорить с вашим начальником.
- Я хочу поговорить с твоим начальником.

Haluan jutella pomosi kanssa.

- Сколько лет Вашим детям?
- Сколько лет вашим детям?
- Сколько лет твоим детям?

- Kuinka vanhoja lapsesi ovat?
- Minkä ikäisiä lapsesi ovat?
- Minkä ikäisiä lapsenne ovat?
- Kuinka vanhoja lapsenne ovat?

- Я вчера познакомился с твоим папой.
- Я вчера познакомился с вашим папой.

Tutustuin isääsi eilen.

- Сколько лет твоим братьям и сёстрам?
- Сколько лет вашим братьям и сёстрам?

Minkä ikäisiä sinun sisaruksesi ovat?

- Можно мне попользоваться твоим карандашом?
- Я могу воспользоваться вашим карандашом?
- Можно взять у тебя карандаш?
- Можно воспользоваться Вашим карандашом?
- Могу я воспользоваться твоим карандашом?
- Можно воспользоваться твоим карандашом?
- Можно у вас карандаш позаимствовать?
- Можно у тебя карандаш позаимствовать?
- Можно у тебя карандаш взять?

- Voinko käyttää kynääsi?
- Voinko käyttää lyijykynääsi?
- Voinko minä käyttää sinun lyijykynääsi?

- Я с тобой совершенно не согласен.
- Моё мнение совершенно не совпадает с твоим.

- Minun mielipiteeni ja sinun mielipiteesi eivät kohtaa sitten yhtään.
- Emme ole lainkaan samaa mieltä.

Я помогу тебе с твоим французским, если ты поможешь мне с моим английским.

Autan sinua ranskassa, jos sinä autat minua englannissa.

- Я ходил в школу с твоим отцом.
- Я ходил в школу с вашим отцом.
- Я ходила в школу с твоим отцом.
- Я ходила в школу с вашим отцом.
- Я учился в школе вместе с твоим папой.
- Я учился в школе вместе с вашим папой.
- Я училась в школе вместе с твоим папой.
- Я училась в школе вместе с вашим папой.

Kävin koulua isäsi kanssa.

- Я не хочу жить по вашим правилам.
- Я не хочу жить по твоим правилам.

En halua elää sinun sääntöjesi mukaan.

- Могу я воспользоваться твоей машиной сегодня?
- Могу я воспользоваться сегодня твоим автомобилем?
- Можно мне сегодня взять твою машину?

Voinko käyttää autoasi tänään?

- Сколько лет было вашим детям, когда вы переехали в Бостон?
- Сколько лет было твоим детям, когда ты переехала в Бостон?

- Kuinka vanhoja lapsenne olivat, kun muutitte Bostoniin?
- Kuinka vanhoja lapsesi olivat, kun muutitte Bostoniin?
- Kuinka vanhoja lapsesi olivat, kun muutit Bostoniin?
- Kuinka vanhoja lapsenne olivat, kun muutit Bostoniin?

- Я не хочу быть твоим другом.
- Я не хочу быть вашим другом.
- Я не хочу быть твоей подругой.
- Я не хочу быть вашей подругой.

- En halua olla sinun ystäväsi.
- Mä en haluu olla sun kaveri.

- Я знала твоего отца.
- Я знал вашего отца.
- Я знал твоего отца.
- Я знала вашего отца.
- Я был знаком с твоим отцом.
- Я был знаком с вашим отцом.

Tunsin isäsi.

- Могу ли я потрогать твои волосы?
- Могу ли я дотронуться до твоих волос?
- Могу ли я потрогать ваши волосы?
- Могу ли я дотронуться до ваших волос?
- Можно потрогать твои волосы?
- Можно дотронуться до твоих волос?
- Можно потрогать ваши волосы?
- Можно дотронуться до ваших волос?
- Можно прикоснуться к твоим волосам?
- Можно прикоснуться к вашим волосам?
- Можно я потрогаю твои волосы?
- Можно я потрогаю Ваши волосы?

Saanko koskea hiuksiasi?