Examples of using "Ошибаешься" in a sentence and their french translations:
- Tu te leurres.
- Tu es dans l'erreur.
- Tu te trompes.
J'espère que tu as tort.
C'est là que tu te trompes.
Peut-être que tu te trompes.
Tu te fourres le doigt dans l'œil.
- T'as pas tort.
- Tu n'as pas tort.
Tu as complètement tort.
Tu as tellement tort.
- C'est là que tu te trompes.
- C'est là que tu as tort.
- Et c'est là que tu te trompes.
Et c'est là que tu te trompes.
- Tu n'as pas tort du tout.
- Vous n'avez pas tort du tout.
- Tu te trompes à ce sujet.
- Vous faites erreur à ce propos.
- Vous êtes dans l'erreur.
- Tu es dans l'erreur.
Là tu as totalement tort !
Il me semble que tu te trompes.
Là tu te trompes certainement.
- À mon avis, tu as tort.
- À mon avis, tu te trompes.
- Vous vous trompez.
- Tu te trompes.
Et si tu as tort ?
En fait tu te trompes.
- Est-ce possible que tu aies tort ?
- Est-ce possible que vous vous trompiez ?
Tu as tort, ce n'est pas ce que j'ai dit.
Tu te trompes à ce sujet.
Je pense que tu te trompes.
C'est exactement là que tu fais erreur.
Dans ce cas tu as tort.
Espérons que tu te trompes.
Es-tu sûr de ne pas te tromper ?
Tu te trompes, je n'ai jamais dit ça.
- C'est là que vous faites erreur.
- C'est là que tu te trompes.
- C'est là que vous vous trompez.
- Vous avez tort.
- Tu as tort.
- Tu n'as pas souvent tort.
- Vous n'avez pas souvent tort.
- J'espère que tu as tort.
- J'espère que vous avez tort.
- T'as pas tort.
- Vous n'avez pas tort.
- Tu as tellement tort.
- Vous avez tellement tort.
- Tu te trompes, ce n'est pas ce que j'ai dit.
- Tu as tort, ce n'est pas ce que j'ai dit.
- Tu te trompes. Ce n'est pas ce que j'ai dit.
Tu te trompes, ma femme s'appelle Fernanda.
Tu dois faire erreur, ce n'est pas mon prénom.
Vos calculs sont faux.
Tu as probablement tort.
- Je peux t'assurer que tu as tort.
- Je peux vous assurer que vous avez tort.
Tu dois faire erreur, ce n'est pas moi.
- C'est là que vous faites erreur.
- C'est là que vous avez fait erreur.
- C'est là que tu te trompes.
- C'est là que vous vous trompez.
- C'est là que tu commets une erreur.
- Je pense que tu te trompes.
- Je pense que vous vous trompez.
Si tu réfléchis un peu, tu comprendras que tu te trompes.
Tu te trompes lorsque tu penses qu'il a tort.
Strictement parlant, tu as tort.
Tu te trompes si tu penses qu'il a tort.
D'après moi, tu fais erreur.
« À mon avis, dit le petit frère, tu as tort. »
- Je pense que tu te trompes.
- Je pense que vous vous trompez.
- Je pense que vous êtes dans l'erreur.
- Je pense que tu fais erreur.
et dire aux gens, comme oh non, tu as tort
Il est évident que tu as tort.
C'est là que tu as tort.
Peut-être que vous vous trompez.
Je dis que tu as tort, et puis c'est tout.
- Je suis désolé, mais tu as tort.
- Je suis désolée, mais tu as tort.
- À mon avis, tu te trompes.
- À mon avis, vous avez tort.
Je crois que tu as tort, Tom.
Tu te trompes : il joue de la contrebasse, pas du trombone.
- Dans ce cas tu as tort.
- Tu as tort dans ce cas.
- Vous avez tort dans ce cas.
- Vous devez faire erreur.
- Tu dois faire erreur.
Il me semble que vous avez tort.
- Vous avez tort, ce n'est pas ce que j'ai dit.
- Tu as tort, ce n'est pas ce que j'ai dit.
Je crois que tu as tort.
- Tu es dans l'erreur.
- Tu as tort.
- Je pense que tu dois te tromper.
- Je pense que vous devez vous tromper.
En fait tu te trompes.
- Espérons que tu te trompes.
- Espérons que vous vous trompez.
Je ne dis pas que tes réponses sont toujours fausses.
- Vous faites une erreur, cependant.
- Tu as tort, cependant.
- Tu te trompes, ce n'est pas ce que j'ai dit.
- Tu te trompes. Ce n'est pas ce que j'ai dit.
- Je pense que tu te trompes.
- Je pense que tu as tort.
- Je pense que vous avez tort.
- Et si tu as tort ?
- Et si vous avez tort ?
- Je suis désolé, mais vous avez tort.
- Je suis désolé, mais tu as tort.
- Je suis désolée, mais tu as tort.
- Je suis désolée, mais vous avez tort.