Examples of using "поверю" in a sentence and their french translations:
Je veux le voir pour le croire.
Que diront les athées? Ne croira pas
Je ne croirai plus personne !
Espérez-vous que je vous croie ?
J'y croirai lorsque je le verrai.
Je vais finir par croire au réchauffement climatique.
Tu t'attends à ce que je crois à ça ?
- Espères-tu que je te croie ?
- Espérez-vous que je vous croie ?
Tu t'attends à ce que je crois à ça ?
Tu veux me faire croire que tu as fait ça tout seul ?
Peu importe ce que tu dis, je ne te croirai jamais.
Quoi que tu dises, je ne te croirai pas.
Peu importe ce qu'il dit, je ne le croirai plus.
Pensez-vous vraiment que je suis assez idiot pour croire ça ?
Pensez-vous vraiment que je sois assez idiote pour croire ça ?
- Voir c'est croire.
- Il faut le voir pour le croire.
- Le voir, c'est le croire.
Je ne croirai cette version des événements que si Tom me la confirme personnellement.
- Pensez-vous vraiment que je sois assez idiot pour croire ça ?
- Pensez-vous vraiment que je sois assez idiote pour croire ça ?
- Pensez-vous vraiment que je suis assez idiot pour croire ça ?
- Penses-tu vraiment que je sois assez con pour croire ça ?