Translation of "похудел" in French

0.006 sec.

Examples of using "похудел" in a sentence and their french translations:

Том похудел.

Tom a perdu du poids.

Я похудел.

J'ai perdu du poids.

Я немного похудел.

J'ai un peu maigri.

Том очень похудел.

Tom a beaucoup maigri.

Он очень похудел.

Il a perdu beaucoup de poids.

- Ты похудел?
- Ты похудела?

Avez-vous perdu du poids ?

- Ты похудел.
- Ты похудела.

Tu as perdu du poids.

Том ещё не похудел.

Tom n'a pas encore maigri.

- Он похудел.
- Он исхудал.

Il s'est amaigri.

Он похудел и начал сутулиться.

Il a perdu du poids et a commencé à se baisser.

- Том сбросил вес.
- Том похудел.

Tom a perdu du poids.

Как это Том так похудел?

Comment Tom a-t-il fait pour perdre autant de poids ?

А ты немного похудел, да?

Tu as perdu un peu de poids, non ?

Он очень похудел за время болезни.

Quand il était malade, il a perdu beaucoup de poids.

Похоже, ты похудел на несколько фунтов.

- Il semble que vous ayez perdu quelques kilos.
- Il semble que tu aies perdu quelque kilos.

- Ты похудел?
- Вы похудели?
- Ты похудела?

- As-tu perdu du poids ?
- Avez-vous perdu du poids ?

- Ты похудел.
- Вы похудели.
- Ты похудела.

Tu as perdu du poids.

- Я не похудел.
- Я не похудела.

Je n'ai pas perdu de poids.

Врач хочет, чтобы Том немного похудел.

Le médecin veut que Tom perde un peu de poids.

Мне надо сменить одежду, потому что я похудел.

Je dois retoucher mes vêtements parce que j'ai perdu du poids.

Я похудел на десять килограмм за три месяца.

- J'ai perdu dix kilos en trois mois.
- Je perdis dix kilos en trois mois.

Ему приходится покупать штаны, потому что он похудел.

Il doit acheter des pantalons parce qu'il a maigri.

- Том сбросил тридцать килограмм.
- Том похудел на тридцать килограмм.

- Tom a perdu trente kilogrammes.
- Tom perdit trente kilogrammes.

- Ты что-то похудел слегка, нет? Питаешься-то как следует?
- Вы не похудели? Вы правильно питаетесь?
- Ты не похудел? Ты правильно питаешься?
- Вы не похудели? Вы хорошо питаетесь?
- Ты не похудел? Ты хорошо питаешься?

N'avez-vous pas perdu du poids ? Mangez-vous correctement ?

- Как это Вы так похудели?
- Как это ты так похудел?

- Comment as-tu perdu autant de poids ?
- Comment avez-vous perdu autant de poids ?

- А Вы похудели немного, да?
- А ты немного похудел, да?

- Tu as perdu un peu de poids, non ?
- Vous avez perdu un peu de poids, n'est-ce pas ?

- Ух ты! Ты так похудел.
- Ух ты! Вы так похудели.

- Waouh ! Tu as perdu beaucoup de poids.
- Waouh ! Vous avez perdu beaucoup de poids.

- Ты немного похудел, что ли?
- Вы немного похудели, что ли?

- Tu as maigri, n'est-ce pas?
- Vous avez un peu maigri, n'est-ce pas ?

- Том сбросил тридцать два килограмма.
- Том похудел на тридцать два килограмма.

Tom a perdu 32 kilos.

- Том сбросил почти четырнадцать килограмм.
- Том похудел почти на четырнадцать килограмм.

Tom a perdu presque 14 kilos.

- Том потерял более тридцати килограмм.
- Том похудел больше, чем на тридцать килограмм.

Tom a perdu plus de trente kilos.

- Вы потеряли вес?
- У Вас уменьшился вес?
- Ты похудел?
- Вы сбросили вес?
- Вы похудели?
- Ты похудела?

Avez-vous perdu du poids ?