Translation of "пьяным" in French

0.004 sec.

Examples of using "пьяным" in a sentence and their french translations:

- Том кажется пьяным.
- Том выглядит пьяным.

Tom semble ivre.

- Никогда не спорь с пьяным.
- Никогда не спорьте с пьяным.

- Ne discute jamais avec un ivrogne.
- Ne débattez jamais avec quelqu'un de saoul.

- Я не видел тебя пьяным.
- Я не видела тебя пьяным.

Je ne t'ai pas vu saoul.

Он был совсем пьяным.

Il était complètement ivre.

Я не видела тебя пьяным.

Je ne t'ai pas vu saoul.

Том сделал это, будучи пьяным.

Tom a fait ça en état d'ébriété.

Нельзя ездить на велосипеде пьяным.

On n'a pas le droit de faire du vélo en état d'ivresse.

- Полицейский был пьяным.
- Полицейский был пьян.

- Le policier était ivre.
- Le policier était bourré.

Я никогда не видел Тома пьяным.

Je n'ai jamais vu Tom ivre.

Мы обнаружили Тома лежащим пьяным в канаве.

Nous avons trouvé Tom ivre allongé dans le caniveau.

Даже не думай садиться за руль пьяным, Том.

N'imagine même pas conduire en état d'ébriété, Tom.

- Я не видел тебя пьяной.
- Я не видела тебя пьяной.
- Я не видел тебя пьяным.
- Я не видела тебя пьяным.

Je ne t'ai pas vu saoul.

Всё равно, каким ты был пьяным, Гёте был поэт!

Peu importe combien tu étais saoul, Goethe était un poète !

Мы нашли Тома пьяным и спящим в парке на скамейке.

Nous avons trouvé Tom saoul, dormant sur un banc du parc.

- Том сделал это, будучи пьяным.
- Том сделал это в состоянии алкогольного опьянения.

Tom a fait ça en état d'ébriété.

Для вашей же безопасности никогда не садитесь в машину с пьяным водителем.

- Pour ta propre sécurité, ne monte jamais à bord d'une voiture avec un conducteur en état d'ébriété.
- Pour votre propre sécurité, ne montez jamais à bord d'une voiture avec un conducteur en état d'ébriété.

- Нельзя ездить на велосипеде в состоянии алкогольного опьянения.
- Нельзя ездить на велосипеде пьяным.

On n'a pas le droit de faire du vélo en état d'ivresse.

То, что он обычно опаздывал на работу, было плохо, но то, что он пришёл пьяным, стало последней каплей, и мне придётся его уволить.

C'était suffisamment grave qu'il ait l'habitude d'arriver en retard au travail, mais qu'il arrive soûl est un comble, et je vais devoir m'en séparer.

Это было обращение соседей, вызванное тем, что пьяница шумел в парке. Когда полиция прибыла на место происшествия, Кусанаги был один, он был смертельно пьяным и полностью голым.

Les résidents du quartier ont signalé qu'il y avait un saoulon qui faisait du bruit dans le parc. Quand les policiers sont arrivés sur les lieux, Kusanagi était seul, saoul mort et complètement nu.