Translation of "саму" in French

0.004 sec.

Examples of using "саму" in a sentence and their french translations:

саму реку.

rivière elle-même.

подавляет саму человеческую суть.

et ce qui fait de nous des êtres humains.

иммунные клетки переключаются на саму травму.

s'accumulent pour réparer la blessure.

На этот раз я превзошла саму себя.

Cette fois-ci, je me suis surpassée.

Цель оправдывает средства. Но что оправдывает саму цель?

La fin justifie les moyens. Mais qu'est-ce qui justifiera la fin ?

Цель оправдывает средства? Возможно. Но что оправдывает саму цель?

La fin justifie les moyens ? Cela est possible. Mais qui justifiera la fin ?

- Я люблю его, как себя самого.
- Я люблю её, как себя самого.
- Я люблю его, как себя саму.
- Я люблю её, как себя саму.

Je l'aime comme moi-même.

- На этот раз я превзошла саму себя.
- На этот раз я превзошёл самого себя.

Cette fois-ci, je me suis surpassée.

- Перестань обманывать самого себя!
- Хватит врать самому себе!
- Перестань обманывать саму себя!
- Хватит врать самой себе!

Arrête de te mentir à toi-même !

- Перестаньте обманывать самого себя!
- Перестаньте лгать самому себе!
- Перестаньте обманывать саму себя!
- Перестаньте лгать самой себе!

Arrêtez de vous mentir à vous-même !

- Ты напоминаешь мне молодого меня.
- Ты напоминаешь мне меня самого в молодости.
- Ты напоминаешь мне меня саму в молодости.

- J'étais comme toi quand j'étais jeune.
- Vous me faites penser à moi quand j'étais jeune.