Translation of "сели" in French

0.008 sec.

Examples of using "сели" in a sentence and their french translations:

Все сели.

- Tout le monde s'assit.
- Tout le monde s'est assis.

Мы сели.

- Nous nous sommes assis.
- Nous nous sommes assises.

Вы сели.

Vous vous êtes assis.

Они сели.

- Ils se sont assis.
- Elles se sont assises.

Мои джинсы сели.

Mon jeans a rétréci.

Они сели рядом.

Ils s'assirent côte à côte.

Они сели в поезд.

- Ils montèrent dans le train.
- Elles montèrent dans le train.
- Ils sont montés dans le train.
- Elles sont montées dans le train.

Они сели в лодку.

Ils ont embarqué sur le bateau.

Птицы сели на ветки.

Les oiseaux se sont posés sur les branches.

Мы сели в самолёт.

Nous sommes montés dans l'avion.

Вы сели в самолёт.

- Vous êtes montés dans l'avion.
- Vous êtes montées dans l'avion.

Они сели на кухне.

Ils se sont assis dans la cuisine.

Они сели в самолёт.

Ils sont montés dans l'avion.

Мы сели на траву.

- Nous nous sommes assis sur l'herbe.
- Nous nous sommes assises sur l'herbe.
- Nous nous assîmes sur l'herbe.

Они сели в круг.

Ils se sont assis en cercle.

Мы сели в лодку.

Nous nous sommes assis dans un bateau.

- Вы сели не на тот автобус.
- Они сели не на тот автобус.

- Vous avez pris le mauvais bus.
- Ils ont pris le mauvais bus.
- Elles ont pris le mauvais bus.

Мы все сели в машину.

Nous sommes tous montés dans la voiture.

Мы сели лицом к лицу.

Nous nous sommes assis face à face.

В моём калькуляторе сели батарейки.

Les piles de ma calculatrice sont à plat.

Мои джинсы сели после стирки.

Mon jeans a rétréci au lavage.

Автобус остановился, и мы сели.

Le bus s'arrêta et nous montâmes.

Мы сели рядом с ней.

- Nous nous sommes assis auprès d'elle.
- Nous nous sommes assises auprès d'elle.

Они сели рядом с ней.

Ils se sont assis auprès d'elle.

В автобус сели ещё трое.

Encore trois personnes montèrent dans le bus.

- Он и его друг сели на скамейку.
- Они с другом сели на скамейку.

Son ami et lui s'assirent sur le banc.

Мэг и Кен сели на скамейку.

Meg et Ken se sont assis sur le banc.

Вы сели не на тот поезд.

Vous êtes dans le mauvais train.

Где вы сели на этот автобус?

Où êtes-vous montées dans ce bus ?

- Мы сидели впереди.
- Мы сели впереди.

Nous nous sommes assis devant.

Мы сели между Томом и Джоном.

- Nous nous sommes assis entre Tom et John.
- Nous nous sommes assises entre Tom et John.

Вы сели между Томом и Джоном.

Vous vous êtes assis entre Tom et John.

Они сели между Томом и Джоном.

- Ils se sont assis entre Tom et John.
- Elles se sont assises entre Tom et John.

Мы сели не на тот автобус.

Nous avons pris le mauvais bus.

Вы сели не на тот автобус.

Vous avez pris le mauvais bus.

Они сели не на тот автобус.

Elles ont pris le mauvais bus.

Они с другом сели на скамейку.

Son ami et lui s'assirent sur le banc.

Они сели на скамейку в парке.

- Ils étaient assis sur un banc dans le parc.
- Ils s'assirent sur un banc dans le parc.

Мы сели на автобус в Синдзюку.

On a pris le bus à Shinjuku.

Мы сели не в тот самолёт.

Nous nous sommes trompés d'avion.

Вы сели не в тот самолёт.

- Vous vous êtes trompé d'avion.
- Vous vous êtes trompés d'avion.
- Vous vous êtes trompées d'avion.

Они сели не в тот самолёт.

- Ils se sont trompés d'avion.
- Elles se sont trompées d'avion.

Едва мы сели, как нам принесли кофе.

À peine étions-nous assis qu'on nous apporta du café.

Мы с учителем сели друг напротив друга.

L'instituteur et moi, nous nous sommes assis face à face.

Они сели за стол играть в карты.

Ils s'assirent autour de la table pour jouer aux cartes.

Это плохо работает потому, что батарейки сели.

Ça ne marche pas si bien parce que les piles s'épuisent.

Я не влезаю в джинсы. Они сели?

Mon jeans n'ira pas. A-t-il rétréci ?

Они сели в самолет, когда самолет собирался двигаться

Ils sont montés dans l'avion quand l'avion était sur le point de se déplacer

Здесь мы сели на корабль, идущий на Аляску.

Ici nous avons pris le bateau pour l'Alaska.

- Они уселись под деревом.
- Они сели под деревом.

Ils s'assirent sous un arbre.

Том и Мэри сели к себе в машину.

Tom et Mary sont montés dans leur voiture.

- Они вошли в поезд.
- Они сели в поезд.

Elles montèrent dans le train.

Том и Мэри сели на скамейку в парке.

Tom et Marie se sont assis sur le banc du parc.

- Вы с треском провалились.
- Вы позорно провалились.
- Вы сели в лужу.
- Вы знатно сели в лужу.
- Вы знатно облажались.

Vous avez lamentablement échoué.

- Мы сели в самолёт.
- Мы поднялись на борт самолёта.

Nous avons embarqué dans l'avion.

Самолёт, на который мы сели, летел в Сан-Франциско.

L'avion que nous avons pris était en partance pour San Francisco.

Оказалось, мы сели в один и тот же поезд.

Il se trouvait qu'on a pris le même train.

Мои джинсы сели после того, как я их постирала.

Mon jean a rétréci après que je l'ai lavé.

- Где ты сел на этот автобус?
- Где Вы сели на этот автобус?
- Где вы сели на этот автобус?
- Где ты села на этот автобус?

- Où es-tu monté dans ce bus ?
- Où êtes-vous monté dans ce bus ?
- Où es-tu montée dans ce bus ?
- Où êtes-vous montée dans ce bus ?
- Où êtes-vous montées dans ce bus ?
- Où êtes-vous montés dans ce bus ?

- Вы сели не на тот поезд.
- Ты сел не в тот поезд.
- Вы сели не в тот поезд.
- Ты сел не на тот поезд.

- Tu es dans le mauvais train.
- Vous êtes dans le mauvais train.

- Кажется, они сели не в тот поезд.
- Похоже, они ошиблись поездом.

Il semblerait qu'ils aient pris le mauvais train.

- Ты сел не на тот автобус.
- Вы сели не на тот автобус.

- Tu as pris le mauvais bus.
- Vous avez pris le mauvais bus.

- Я хотел бы, чтобы ты сел за руль.
- Я хотел бы, чтобы машину вёл ты.
- Я хотел бы, чтобы Вы сели за руль.
- Я хотел бы, чтобы машину вели Вы.

- Je voudrais que tu conduises.
- Je voudrais que ce soit toi qui conduises.
- J'aimerais que tu conduises.