Translation of "восторг" in German

0.003 sec.

Examples of using "восторг" in a sentence and their german translations:

Нас охватил восторг.

Alle waren begeistert.

- Том не разделяет восторг Маши.
- Том не разделяет Машин восторг.

Tom ist nicht so enthusiastisch wie Maria.

- Том пришёл в восторг.
- Том был восхищён.

Tom war hocherfreut.

- Элизабет пришла в восторг.
- Элизабет была воодушевлена.

Elizabeth war hocherfreut.

- Том был счастлив.
- Том пришёл в восторг.
- Том был воодушевлён.

Tom war hocherfreut.

Какой же это для меня восторг - случайно услышать понятное немецкое слово!

Wie bin ich entzückt, wenn ich ein deutsches Wort aufschnappe, das ich verstehe!

Когда я слышу отличную музыкальную композицию, это приводит меня в восторг.

Ich gerate in Begeisterung, wenn ich eine tolles Musikstück höre.

Когда Оливер узнал, что у него будет новый братик или сестрёнка, он пришёл в восторг.

Als er erfuhr, dass er bald ein neues Geschwisterchen bekäme, war Oliver überglücklich.