Translation of "диких" in German

0.009 sec.

Examples of using "диких" in a sentence and their german translations:

- Я боюсь диких животных.
- Я боюсь диких зверей.

Ich habe Angst vor wilden Tieren.

Я боюсь диких животных.

Ich habe Angst vor wilden Tieren.

Не кормите диких животных.

- Wilde Tiere nicht füttern!
- Füttere keine wilden Tiere!

- Миллионы диких животных живут на Аляске.
- На Аляске живут миллионы диких животных.
- Миллионы диких животных обитают на Аляске.

- Millionen von wilden Tieren leben in Alaska.
- In Alaska leben Millionen wilder Tiere.

- Миллионы диких животных живут на Аляске.
- На Аляске живут миллионы диких животных.

In Alaska leben Millionen wilder Tiere.

избегая среды вирусоносных диких животных

Vermeidung der Umwelt von virushaltigen Wildtieren

Нам следует сохранить диких животных.

Wir müssen die wilden Tiere schützen.

На Аляске живут миллионы диких животных.

In Alaska leben Millionen wilder Tiere.

В этих краях полно диких животных.

Es gibt viele wilde Tiere in diesem Gebiet.

Он много знает о диких животных.

Er weiß viel über wilde Tiere.

Среди диких уток, кажется, существует гомонекрофилия.

Unter Wildenten scheint es homosexuelle Nekrophile zu geben.

Мы открыли фотовыставку о диких птицах.

Wir eröffneten eine Fotoausstellung über Wildvögel.

В этом лесу можно встретить диких зайцев.

Im Wald kann man auf wilde Hasen treffen.

С каждым годом в Токио всё меньше диких птиц.

In Tokio gibt es Jahr für Jahr weniger Wildvögel.

Почему ты упорно впускаешь сюда этих невыносимых диких птиц?!

Warum bestehst du darauf, diese unerträglichen Wildvögel hereinzulassen?

Теперь Сингапур – один из самых дружелюбных городов для диких зверей.

Singapur ist heute eine der wildtierfreundlichsten Städte der Welt.

В диких выходках Марии Том видит безжалостную логику её стервозности.

In den wilden Eskapaden von Marie findet Tom eine unerbittliche Logik ihrer Zickigkeit.

- Я наблюдаю за дикими птицами.
- Я смотрю на диких птиц.

Ich beobachte wilde Vögel.

- На этом острове всё ещё есть дикие племена.
- На этом острове всё ещё живёт несколько диких племён.

Es gibt immer noch einige wilde Stämme auf dieser Insel.