Translation of "миг" in German

0.003 sec.

Examples of using "миг" in a sentence and their german translations:

чтобы запечатлеть краткий миг вдохновения.

um diesen kurzen Einfall einzuprägen.

На миг мне показалось, я умру.

Für eine Sekunde dachte ich, ich würde sterben.

Это был, без сомнения, волшебный миг.

Das war ohne Zweifel ein magischer Moment.

Свет ослепил его. На миг он замер.

Das Licht blendete ihn; er blieb einen Moment reglos stehen.

Все эти проблемы можно решить в один миг.

Alle diese Probleme lassen sich augenblicklich lösen.

Жизнь невозможно повернуть назад, и время ни на миг не остановишь.

Das Leben kann man nicht zurückdrehen und nicht mal einen Augenblick lang die Zeit anhalten.

- Я знал, что этот миг настанет.
- Я знал, что этот момент настанет.

Ich wusste, dass dieser Moment kommt.

- Поцелуй меня и сделай счастливым хоть на миг.
- Поцелуй меня и сделай счастливой хотя бы на мгновение.

Küss mich und mach mich wenigstens für einen Moment glücklich.

- На миг я подумал, что Том действительно собирается рассказать Мэри о том, что произошло.
- На мгновение мне показалось, что Том действительно собирается рассказать Мэри о том, что случилось.

Für einen Moment glaubte ich, Tom wäre tatsächlich im Begriff, Maria das Geschehene mitzuteilen.