Examples of using "состоит" in a sentence and their hungarian translations:
Miből áll az Aspirin?
A molekula atomokból áll.
A világ atomokból áll.
Miből áll a vér?
A sör 90% vízből áll.
A kérdés az, hogy miért.
A bizottság hét tudósból áll.
- A bizottság négy tagból áll.
- A választmány négy tagból áll.
Az év tizenkét hónapból áll.
Egy nap huszonnégy órából áll.
A bizottság tíz tagból áll.
Az örökkévalóság is pillanatokból áll.
Egy csapat tizenegy játékosból áll.
- Egy évszázadban tíz évtized van.
- Tíz évtized van egy évszázadban.
De itt a kulcs:
amelyeket erre a célra terveztek.
Önök is olyanok, mint a világ.
- A bizottságunk tíz tagból áll.
- A választmányunk tíz tagú.
Egy focicsapat tizenegy játékosból áll.
Az ember 70%-a víz.
- Családunknak öt tagja van.
- Családunk öttagú.
- Az ammóniamolekula négy atomból áll.
- Az ammóniamolekulát négy atom alkotja.
Brazilia huszonhat államból áll.
Az angol fele helytelen latin, nem más.
A víz oxigénből és hidrogénből áll.
A bronz réz és ón keveréke.
Az emberi test 70 százaléka víz.
A zenei harmónia titka tehát egyszerű arányokat jelent:
Az emberi koponya huszonhárom csontból áll.
Ez a mondat negyvenöt betűből áll.
Az angol ábécé huszonhat betűből áll.
Az emberi test temérdek sejtből áll.
- Ez az osztály 35 tanulóból áll.
- Ebben az osztályban 35 tanuló van.
A légkör főleg nitrogénből és oxigénből áll.
Mi a másik feltétel?
A legtöbb hónap 30 vagy 31 napból áll.
A Mars légköre több mint 95%-ban széndioxidból áll.
- Testünk hány százaléka víz?
- Hány százalék vízből áll a testünk?
Ez a könyvsorozat negyvennyolc kötetből áll.
- Egy év tizenkét hónapból áll.
- Tizenkét hónap van egy évben.
A legjobb eszköz a stressz ellen három betűből áll, ez pedig: NEM.
A tó, ami mellett állunk, színtiszta akkumulátorsav.
mint önök vagy én.
azt jelenti: éljük át a pillanatot, és élvezzük a jelent.
A vízmolekula két hidrogénatomból és egy oxigénatomból áll.
A víz hidrogénből és oxigénből áll.
A haka ennek felszabadításáról szól.
A könyv hibája abban áll, hogy a nős szerző azt tanácsolja, hogy ne házasodjunk.
Mert íme a jólét legnagyobb titka, éljünk bárhol a világon:
- Testünk jó két harmada víz.
- Testünk körülbelül két harmadát víz teszi ki.
A francia ábécében huszonhat betű van: a, b, c, d, e, f, g, h, i, j, k, l, m, n, o, p, q, r, s, t, u, v, w, x, y, z.
Az eszperantó ábécében 28 betű van: a, b, c, ĉ, d, e, f, g, ĝ, h, ĥ, i, j, ĵ, k, l, m, n, o, p, r, s, ŝ, t, u, ŭ, v, z.
Sok-sok év gondolkodás után arra jutottam, hogy az élet értelme nem más, mint megtalálni magát: az élet értelmét. Minden egyes ember egy külön egyéniség. És mindegyikünkben megvan azon képesség, hogy megtaláljuk és véghezvigyük ezt.