Translation of "офис" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "офис" in a sentence and their italian translations:

- Это твой офис?
- Это ваш офис?

- Questo è il tuo ufficio?
- Questo è il suo ufficio?
- Questo è il vostro ufficio?

Запри офис.

- Chiudi a chiave l'ufficio.
- Chiuda a chiave l'ufficio.
- Chiudete a chiave l'ufficio.

- Где офис Тома?
- Где находится офис Тома?

Dov'è l'ufficio di Tom?

Где мой офис?

Dov'è il mio ufficio?

Чей это офис?

Di chi è questo ufficio?

Это мой офис.

Questo è il mio ufficio.

Где офис Тома?

Dov'è l'ufficio di Tom?

Это офис Тома.

È l'ufficio di Tom.

Возвращайтесь в офис.

Tornate in ufficio.

Возвращайся в офис.

Torna in ufficio.

Мне нужен офис.

- Mi serve un ufficio.
- Ho bisogno di un ufficio.

- Пойдёмте ко мне в офис.
- Пойдём ко мне в офис.

Andiamo al mio ufficio.

- Мы прибыли в офис вовремя.
- Мы приехали в офис вовремя.

- Siamo arrivate in tempo all'ufficio.
- Siamo arrivate in tempo in ufficio.
- Noi siamo arrivate in tempo all'ufficio.
- Noi siamo arrivate in tempo in ufficio.
- Siamo arrivati in tempo all'ufficio.
- Siamo arrivati in tempo in ufficio.
- Noi siamo arrivati in tempo all'ufficio.
- Noi siamo arrivati in tempo in ufficio.

Была Мария, офис-менеджер.

Maria, la capoufficio.

Позвони мне в офис.

- Chiamami all'ufficio.
- Chiamatemi all'ufficio.
- Mi chiami all'ufficio.

Где именно твой офис?

- Dov'è esattamente il tuo ufficio?
- Dov'è esattamente il suo ufficio?
- Dov'è esattamente il vostro ufficio?

Том вернулся в офис.

- Tom è ritornato al suo ufficio.
- Tom ritornò al suo ufficio.

Мне нравится этот офис.

- Mi piace questo ufficio.
- A me piace questo ufficio.

Мне не нужен офис.

- Non ho bisogno di un ufficio.
- Io non ho bisogno di un ufficio.

Том рано покинул офис.

Tom ha lasciato presto l'ufficio.

Мой офис этажом выше.

Il mio ufficio è al piano di sopra.

Том позвонил в офис.

Tom ha telefonato all'ufficio.

Это офис Тома Джексона?

Questo è l'ufficio di Tom Jackson?

Он вернулся в офис.

- È tornato nel suo ufficio.
- Tornò nel suo ufficio.

Однажды к нам в офис

Quindi un giorno, mentre eravamo seduti in ufficio,

Мне нужно вернуться в офис.

Devo tornare in ufficio.

Том вошел в офис Мэри.

- Tom è entrato nell'ufficio di Mary.
- Tom entrò nell'ufficio di Mary.

Дверь в офис Тома открыта.

La porta dell'ufficio di Tom è aperta.

Когда ты вернёшься в офис?

Quando tornerai in ufficio?

Я ищу офис Тома Джексона.

Sto cercando l'ufficio di Tom Jackson.

Найти офис Тома было просто.

Trovare l'ufficio di Tom è stato facile.

Найти офис Тома было непросто.

Trovare l'ufficio di Tom non è stato facile.

- Приходите в мой офис в любое время.
- Приходи в мой офис в любое время.

- Vieni nel mio ufficio quando vuoi.
- Venite nel mio ufficio quando volete.
- Venga nel mio ufficio quando vuole.

Я без труда нашёл его офис.

- Non ho avuto difficoltà a trovare il suo ufficio.
- Non ebbi difficoltà a trovare il suo ufficio.

Наш главный офис находится в Токио.

- La nostra nuova sede principale è a Tokyo.
- Il nostro nuovo quartier generale è a Tokyo.

Я бы хотел вернуться в офис.

- Mi piacerebbe tornare all'ufficio.
- Mi piacerebbe ritornare all'ufficio.
- Vorrei ritornare all'ufficio.

Офис мэра находится в здании муниципалитета.

L'ufficio del sindaco è nel municipio.

Это офис, в котором он работает.

- Questo è l'ufficio in cui lavora.
- Questo è l'ufficio in cui lui lavora.

Наш главный офис расположен в Осаке.

Il nostro ufficio principale è a Osaka.

Я без проблем нашёл офис Тома.

- Non ho avuto problemi a trovare l'ufficio di Tom.
- Io non ho avuto problemi a trovare l'ufficio di Tom.

Пожалуйста, приходите ко мне в офис.

- Per favore, venite nel mio ufficio.
- Per piacere, vieni nel mio ufficio.
- Per favore, vieni nel mio ufficio.
- Per piacere, venga nel mio ufficio.
- Per favore, venga nel mio ufficio.
- Per piacere, venite nel mio ufficio.

Он перенёс свой офис в Осаку.

Lui ha trasferito il suo ufficio a Osaka.

Рядом с гостиницей находится туристический офис.

C'è un ufficio turistico vicino all'hotel.

Её офис находится на десятом этаже.

Il suo ufficio è al decimo piano.

Мой офис находится далеко от дома.

Il mio ufficio è lontano da casa mia.

А это мой офис на берегу моря.

Questo è il mio ufficio, sul mare.

Ник может не приходить в мой офис.

Nick non ha bisogno di venire nel mio ufficio.

У неё большой офис в этом здании.

- Ha un ufficio grande in questo edificio.
- Lei ha un ufficio grande in questo edificio.

Я не говорил, что это мой офис.

- Non ho detto che questo era il mio ufficio.
- Io non ho detto che questo era il mio ufficio.

Вчера он пришёл ко мне в офис.

- È venuto nel mio ufficio ieri.
- Lui è venuto nel mio ufficio ieri.

Я позвоню ему, когда вернусь в офис.

Lo chiamo quando torno in ufficio.

- Это офис Тома.
- Это письменный стол Тома.

Questo è l'ufficio di Tommaso.

Отец берёт автобус, чтобы ехать в офис.

Padre prende un autobus per andare al suo ufficio.

Том сегодня не может прийти в офис.

- Tom non può venire in ufficio oggi.
- Tom non riesce a venire in ufficio oggi.

Нам нужно, чтобы вы вернулись в офис.

Abbiamo bisogno che voi ritorniate in ufficio.

Нам нужно, чтобы ты вернулся в офис.

Abbiamo bisogno che tu ritorni in ufficio.

через границу США в мой офис в Сан-Диего.

oltre il confine statunitense, fino al mio ufficio di San Diego.

- Я убираю свой офис.
- Я убираюсь в своём офисе.

- Sto mettendo in ordine il mio ufficio.
- Io sto mettendo in ordine il mio ufficio.

- Она уже покинула офис.
- Она уже ушла из офиса.

Ha già lasciato l'ufficio.

Офис Мэри находится в двух милях к западу от ее дома.

L'ufficio di Mary è a due miglia ad ovest della sua casa.

Она работает здесь, но, собственно говоря, её офис находится на втором этаже.

Lavora qui ma il suo ufficio in realtà è al secondo piano.

Том так заработался, что не заметил, как все разошлись и офис опустел.

Tom era talmente oberato di lavoro, che non si è accorto che tutti erano usciti e l'ufficio si era svuotato.

- Давай просто пойдем ко мне в офис.
- Давайте просто пойдем ко мне в офис.
- Давай просто пройдем ко мне в кабинет.
- Давайте просто пройдем ко мне в кабинет.

Andiamo nel mio ufficio e basta.