Examples of using "Выход" in a sentence and their japanese translations:
お出口は左側です。
出口はどこですか?
非常口はどこにありますか。
他の出口はありますか?
出口はどちらですか。
殺すしかない。
インターネットと
すみません、出口はどこですか?
お出口は左側です。
そして当局は次の手に打って出ました
峡谷(きょうこく)の出口だぞ
あれが出口だ
標識には、出口と書かれている。
すみません、出口はどこですか?
ここから出る別の方法はありますか?
降り口は左側です。
出ていけ。
JAL124便の搭乗口はどこですか。
それはどのゲートですか。
手術が一番いいでしょう。
それは、解決ではありません。
彼は 自分が離脱に票を投じたのは
それとも水は出口を見つけて 海洋に辿り着くか?
ユナイテッド航空111便の搭乗ゲートはどこですか。
この遣り場なき怒りをどこにぶつければいいのか。
ゲーリーはフットボールをする事に活力のはけ口を見つけた。
打開策を見つけるのが先決だ。
トロール船は一度の漁で 数百トンを捕獲する
ホテルでは寝る前に非常口はどこにあるか確かめなさい。
火事の時にはこの出口を使ってください。