Examples of using "Опоздал" in a sentence and their japanese translations:
すみません、遅くなりまして。
すみません、遅くなりまして。
遅刻したね。
- これが私が遅れた理由です。
- そういうわけで遅刻しちゃったのよ。
遅刻したね。
そういうわけで遅くなったのです。
- 遅れたかな?
- 私は遅刻ですね。
トムは夕食に遅れた。
例によって、トムは遅刻した。
遅れたかな?
誰一人遅刻しなかった。
- 遅れてごめん。
- 遅くなってごめんなさい。
- 遅刻してごめんなさい。
すみません、遅くなりまして。
サミのバスは遅かった。
- 遅れて申し訳ない。
- 遅れて申し訳ありません。
- 遅れてごめん。
- 遅くなってごめんなさい。
- 遅くなって申し訳ありません。
- 遅刻してごめんなさい。
彼は昨日、授業に遅れました。
彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。
そういうわけで遅くなったのです。
列車に乗り遅れたのかもしれない。
私は電車に乗り遅れた。
トムは夕食に遅れた。
彼はパーティーに遅れてやってきた。
彼はいつもの通り遅れてきた。
電車が1時間遅れたんです。
彼はいつものように遅れて着いた。
学校に遅刻した。
トムはほとんど遅刻したことがない。
トムが遅刻している。
けさは列車が遅れた。
誰一人遅刻しなかった。
仕事に遅刻したね。
悪天候のため飛行機は延着した。
ビルはいつものように学校に遅刻した。
雨で私は遅れた。
彼は最終電車に乗り遅れた。
彼は列車に乗り遅れたかもしれない。
バスは交通渋滞のために遅れた。
その列車は10分遅れていた。
2時の飛行機に乗り遅れた。
列車は雪のために遅れた。
列車は事故のため遅れた。
僕は終電車に乗り遅れた。
彼は遅刻の口実をこしらえた。
どうしてトムが遅れたかわかった。
道路混雑のせいで私は遅れました。
遅れてごめん。寝坊しちゃった。
昨日学校に遅れました。
彼は昨日学校に遅刻しました。
トムが遅刻するのもいたしかたなかった。
トムは15分遅れて姿を現した。
学生達の誰一人として定刻に遅刻した者はいない。
そのバスは十分遅れで到着した。
トムは終電を逃した。
スクールバスがいっちゃった!
- 彼は雪のため遅れた。
- 彼は雪のせいで遅刻した。
誰一人遅刻しなかった。
私は遅刻ですね。
- 列車に乗り遅れたのかもしれない。
- 彼は列車に乗り遅れたかもしれない。
私は電車に乗り遅れた。
彼にはいつものことだが、15分遅れてきた。
危なく電車に乗り遅れるところだった。
ビルはいつものように学校に遅刻した。
よくあることだが、彼は遅れてやってきた。
1分違いで列車に乗り遅れた。
僕は寝坊して学校に遅刻した。
彼は朝寝坊して学校に遅れた。
遅れまして、誠に申し訳ありません。
私は今朝学校に遅れました。
私は彼が遅れた理由がわからない。
今日、電車が10分遅れている。
遅刻したね。
それで遅くなったの?
遅れてごめん。
きょうはその電車が1時間近くも遅れた。
- 彼は列車に乗り遅れたに違いない。
- 彼が電車に乗り遅れたに違いない。
学生は一人も遅刻しなかった。
雪のせいで私は電車に乗り遅れた。
- バスに乗り遅れたんだよ。
- そのバスに遅れた。
そんなわけで、私は昨日授業に遅れたのです。