Examples of using "держал" in a sentence and their japanese translations:
彼は手にペンを持っていた。
ネッドは旗をまっすぐに立てて持ってきた。
彼は窓を閉めておいた。
彼は彼女をしっかりと抱いた。
彼は包みを小脇に抱えていた。
彼はその秘密を人にもらさなかった。
少年はねずみの尻尾をつかんでいた。
トムは両手で小さな箱を持っていた。
- 私は彼のえり首をつかまえた。
- 私は彼のえりをつかんだ。
彼は窓を全部開けておいた。
- ジョンは顔を水の上に出していた。
- ジョンは何とかやっていた。
トムさんはメアリさんの手を握りました。
彼は口を謹んで何も語らなかった。
トムは書類カバンに毒入りのビンを隠し持っていた。
彼は息子に自転車を買っておいたことを秘密にしていた。
トムはメアリーをきつく抱きしめた。
ザクセンで激怒した決定的なキャンペーンが歴史家を困惑させ続けている間、
彼はそれを秘密にしておいた。
その少年は本が読めるふりをしたが、本をさかさまにもっていた。
彼は手に本を持っていた。
トムは今ペットを飼っていないが、以前は犬を飼っていた。
しかし、 フリードランドのように、 ナポレオンは常に 警備員を最後の予備として
彼は大きな箱を両腕に抱えていた。
- しゃべるべきじゃなかった。
- 口をつぐんでいるべきだった。
70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。
彼は両手に大きな箱を抱えていた。