Translation of "остаться" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "остаться" in a sentence and their japanese translations:

- Позвольте мне остаться.
- Позволь мне остаться.

- 滞在を許可して下さい。
- 滞在許可をお願いします。

- Вы надолго планируете остаться?
- Ты надолго планируешь остаться?

長くいらっしゃるつもりですか。

- Думаю, Тому стоит остаться.
- Думаю, Тому надо остаться.

トムはここにいる方がいいと思っている。

- Она умоляла его остаться.
- Она упросила его остаться.

彼女は彼に、行かないで欲しいと懇願した。

- Можешь остаться, если хочешь.
- Можете остаться, если хотите.

- ここに居たければ、居ていいよ。
- よければ泊まっていって。

- Я должен остаться дома.
- Мне надо остаться дома.

私は家にいなければならない。

Пожалуйста, разрешите остаться.

滞在を許可して下さい。

Я решил остаться.

泊まることにしたよ。

Я могу остаться.

私は残れます。

- Сегодня тебе следует остаться дома.
- Сегодня лучше остаться дома.

今日は家にいた方が良いよ。

- Я бы предпочёл остаться здесь.
- Я бы предпочла остаться здесь.

私はむしろここにいたい。

Могут остаться несколько шрамов.

多少あとが残るかもしれません。

Я хочу остаться здесь.

私はここにいたい。

Мне надо остаться дома.

- 私は家にいなければならない。
- 家にいないといけないの。

Том попытался остаться спокойным.

トムは平静を保とうとした。

Он умолял меня остаться.

彼は私に泊まってくれと頼んだ。

Кто хочет, может остаться.

残りたい人は残りなさい。

Я могу остаться здесь?

ここにいてもいいですか?

Она умоляла его остаться.

彼女は彼にいてほしいと頼み込んだ。

Мне было велено остаться.

私は後に残るよう命ぜられた。

Я хочу остаться снаружи.

私は外にいたい。

Можешь остаться, если хочешь.

- ここに居たければ、居ていいよ。
- よければ泊まっていって。

- Ты можешь пока остаться с нами.
- Вы можете пока остаться с нами.
- Ты пока можешь остаться у нас.

- とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。
- 君はしばらくの間私達のところにいてもよい。

- Вы не можете остаться ещё ненадолго?
- Ты не можешь остаться ещё ненадолго?

もう少し長くいられませんか。

Чтобы остаться целой и невредимой,

自らの安全を守るため

Мы могли бы тут остаться,

ここで野宿してもいい

Я просто собираюсь остаться дома.

家にいる予定です。

На сколько ты собираешься остаться?

- 滞在期間はどのくらいですか。
- 何日滞在する予定ですか。
- どれくらい滞在するのですか。
- どのくらい滞在しますか。

Мы планируем остаться на неделю.

一週間滞在する予定です。

Тому надо сегодня остаться дома?

トムは今日家にいなければいけませんか。

Врач посоветовал ей остаться дома.

その医者は彼女が家に留まるように忠告した。

Он не может остаться надолго.

彼は長く滞在できません。

Сегодня тебе следует остаться дома.

今日は家にいた方が良いよ。

Я думаю, лучше остаться здесь.

ここにいる方がいいって思うよ。

Я предпочел бы остаться дома.

どっちかっていうと、家にいたいな。

Я хочу остаться на улице.

私は外にいたい。

Я хочу остаться здесь подольше.

ここに、もっと長くいたい。

Тому нужно сегодня остаться дома?

- トムは今日家にいなければいけませんか。
- トムは今日家にいなきゃ駄目なの?

Я попросил Нэнси остаться дома.

私はナンシーさんに家にいてもらえるように頼んだ。

Мы решили пока остаться здесь.

私たちは当分ここにとどまることにした。

А я здесь хочу остаться.

私はここにいたい。

Вы не можете остаться надолго.

あなたは長くいられない。

Я бы предпочёл остаться дома.

どちらかと言えば私は家にいたい。

Я хочу остаться в доме.

家にいたいな。

Если хочешь, можешь остаться здесь.

ここに居たければ、居ていいよ。

- Я должен остаться дома.
- Я должна остаться дома.
- Я должна оставаться дома.
- Я должен оставаться дома.
- Мне надо остаться дома.

- 私は家にいなければならない。
- 家にいないといけないの。

- Я бы хотел остаться на одну ночь.
- Я бы хотела остаться на одну ночь.

一晩泊めてもらいたいんだけど。

- У неё был выбор: уйти или остаться.
- У неё был выбор: уехать или остаться.

彼女は行くか残るかどちらかだった。

Думаете, лучше всего остаться в пещере?

ほら穴の中での野宿が 最善策(さいぜんさく)?

Мы бы могли остаться в пещере,

ここで野宿してもいい

Если собираетесь остаться там подольше — исследуйте.

でも長くいることになるのであれば 探索しましょう

Я собираюсь остаться в этом городе.

市内に滞在する予定です。

Я собираюсь остаться здесь на неделю.

1週間滞在の予定です。

Я думаю, мне лучше остаться здесь.

どうも行かないほうがよさそうだ。

Можешь уйти или остаться, как хочешь.

- 君の決定しだいで行ってもいいしとどまってもいい。
- 行くも留まるも君次第だよ。

Почему бы тебе не остаться ненадолго?

もう少しいてはいかがですか。

Ты не хочешь остаться ещё дольше?

もうちょっといませんか。

Следовательно, я должен буду остаться здесь.

それゆえここにとどまらざるを得ないだろう。

Он разрешил мне остаться на ночь.

彼は私を一晩泊めてくれた。

Мне хотелось бы остаться здесь подольше.

まだここにいたい。

Я думал, Вы собираетесь остаться дома.

あなたは家にいるつもりなのだと思っていました。

Простите, я не могу остаться надолго.

すみません、あまり長居はできないんです。

Я хочу остаться на несколько дней.

数日間滞在したいです。

Пока ты можешь остаться у нас.

君はしばらくの間私達のところにいてもよい。

Извините, я не могу остаться надолго.

申し訳ないけど長居できないんですよ。

Ты пока можешь остаться у нас.

とりあえず君は私たちのところにいてもいいよ。

Я планирую остаться там на неделю.

1週間滞在の予定です。

- Вы можете остаться здесь, пока снег не пройдёт.
- Ты можешь остаться здесь, пока снег не перестанет.
- Вы можете остаться здесь, пока снег не перестанет.
- Ты можешь остаться здесь, пока снег не прекратится.
- Вы можете остаться здесь, пока снег не прекратится.

雪がやむまでここにいても良い。

- Можешь оставаться здесь, если хочешь.
- Можете остаться здесь, если хотите.
- Можешь остаться здесь, если хочешь.

- ここに居たいのならいてもいいですよ。
- ここにいてもらっても差し支えありません。

- Можешь остаться, только если будешь вести себя тихо.
- Можете остаться, только если будете вести себя тихо.

静かにさえしていればいてもいいよ。

- Мы все были изумлены его решением остаться там.
- Он решил остаться там, чем всех нас поразил.

彼がそこにとどまることを決めたので、私たちみんな驚いた。

- Ты можешь остаться здесь, пока снег не перестанет.
- Ты можешь остаться здесь, пока снег не прекратится.

雪がやむまでここにいても良い。

Тебе лучше бы остаться сегодня в постели.

君は今日寝ていたほうがよさそうだ。

После тщательных раздумий, я решил остаться дома.

よく考えた末、私は家にいることに決めた。

Я собираюсь остаться с тётей на Гавайях.

ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。

Поэтому нам лучше было бы остаться дома.

だから家の中にいたほうがいいよ。

Ты должен остаться на лечение в больнице.

- 入院治療が必要です。
- 治療のためにも入院した方がいいですね。

Я позволю тебе остаться на одну ночь.

一晩泊めてあげよう。

Я бы хотел остаться как можно дольше.

- できるだけ長期間滞在したいです。
- できるだけ長くいたいです。

Я хотел бы остаться здесь с Томом.

トムと一緒にここにいたいのですが。

Я заболел, и мне пришлось остаться дома.

私は、病気だったので、家にいなければならなかった。

Мне надо на какое-то время остаться.

私はしばらく残らないといけません。

Это вынудило меня остаться ещё на неделю.

このために私はやむなくもう1週間滞在しなければならなかった。

Том знал, что ему не позволят остаться.

トムは滞在することを許してもらえないと知っていた。

Я хочу остаться на пять-шесть дней.

5、6日滞在したい。

- Можешь здесь остаться, если хочешь, покуда ведёшь себя тихо.
- Можешь здесь остаться, если хочешь, только веди себя тихо.

静かにしていさえすれば、ここに居たければ居てもよい。

- Мам, можно Том останется на ужин?
- Мам, Том может остаться на ужин?
- Мам, можно Тому остаться на ужин?

ママ、トムも夕食、食べてっていい?

Или остаться здесь и попытаться дойти до леса?

ここはやめて先に進み 森へ行く?