Translation of "подал" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "подал" in a sentence and their japanese translations:

- Я подал заявление на визу.
- Я подал заявку на визу.
- Я подал прошение на визу.

私はビザを申請した。

- Гаишник подал мне сигнал остановиться.
- Инспектор ГАИ подал мне сигнал остановиться.

警官は私に止まるよう合図した。

Он подал заявление об отставке.

彼は辞表を出した。

Он подал мне знак рукой.

彼は私に手で合図した。

Премьер-министр подал в отставку.

総理大臣が辞任した。

Полицейский подал ему сигнал остановиться.

警察官は彼に止まるように合図した。

Том подал заявление о банкротстве.

トムは破産申請をした。

Я подал документы на визу.

私はビザを申請した。

Он подал своё заявление в офис.

彼は事務所に願書を提出した。

Он подал заявку на получение стипендии.

彼はその奨学金に応募した。

Том подал прошение о прибавке жалования.

トムは昇給を願い出た。

Я подал заявку на летнюю стажировку.

夏のインターンシップに応募しました。

Том подал заявление о приёме на работу.

トムはその仕事に応募した。

Я подал заявку на членство в ассоциации.

その会の会員募集に応募した。

Они потребовали, чтобы президент подал в отставку.

彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。

Он подал своё мнение в письменной форме.

彼は意見書を提出した。

Он подал заявку на вступление в клуб.

彼はそのクラブへの入会を申し込んだ。

Того мальчишку чуть не задавило, когда грузовик подал назад.

その子はトラックがバックしてきた時轢かれそうになった。

Господин Смит подал к ним иск о возмещении ущерба.

スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。

Я подал заявление на занятие должности на этой службе.

私はその会社に職を求めた。

Он подал на это решение апелляцию в суд высшей инстанции.

彼はその判決を不服として上級裁判所に上告した。

Он подал заявление об увольнении в знак протеста против политики компании.

彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。

Будь я на твоём месте, я бы подал заявку на стипендию.

もし私があなたなら、奨学金の申し込みをするのですが。

Между строк я мог прочитать, что он хотел, чтобы я подал в отставку.

彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。