Examples of using "телефон" in a sentence and their japanese translations:
電話です。
メアリーの携帯がブルブルした。
電話が鳴っているよ。
トム、電話だよ。
電話が鳴ってるよ。
電話はベルによって発明された。
君の電話、鳴ってるよ。
彼女は携帯をなくしてしまいました。
私は携帯を捜している。
- 君の電話、鳴ってるよ。
- 電話が鳴ってるよ。
「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」
携帯で写真を撮ってください。
ベルは電話を発明した。
- 電話を発明したのはだれですか。
- 電話は誰によって発明されましたか。
- 誰が電話を発明しましたか。
- だれが電話を発明したの。
- 電話のベルが鳴りつづけた。
- 電話が鳴り続けていた。
- 電話が通じません。
- 電話が使えません。
私の電話はどこ?
最寄りの電話はどこですか。
電話です。
これは携帯電話です。
メアリーの携帯がブルブルした。
- それってトムのケータイ?
- それってトムの携帯電話?
- 僕の電話、充電中だよ。
- 俺のスマホ、充電してるよ。
- この電話は故障中だよ。
- この電話は故障している。
- この電話はこわれています。
携帯失くしちゃった。
今日はやたら電話が鳴るなあ。
貴方は、電話を持つ。
ちょうどその時、電話が鳴った。
電話を貸してください。
電話は今故障しています。
電話はまた故障していた。
電話はひとつの通信手段である。
電話は迷惑な事がある。
電話お借りしていいですか?
この電話が欲しいです。
私の電話番号をメモしましたか。
「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」
電話が数度鳴った。
私は携帯を捜している。
トムは携帯を買ったんだ。
タモリさん、電話が故障しています。
君の電話番号を忘れてしまった。
私の電話は壊れていました。
トムはスマホを洗濯してしまった。
私の部屋には電話がある。
お風呂に入っているとき、電話がなった。
テレビを見ていると電話が鳴った。
私の部屋には電話がある。
明日、携帯買うんだよ。
あ、携帯忘れた。
どこかに電話はありませんか。
料金滞納で電話を止められた。
夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
彼は自分専用の電話を持っている。
電話がなっているのが聞こえた。
数分後に電話が鳴った。
彼の携帯ね、盗まれたの。
私が昼食を食べているとき電話が鳴った。
さっき携帯が鳴ってたよ。
電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。
私の部屋には電話がある。
電話借りてもいい?
携帯を充電しなきゃ。
電話借りてもいい?
- メアリーは携帯をなくしてしまった。
- メアリーね、携帯電話をなくしちゃったの。
トムは電話を耳に押しあてた。
私は新しい携帯電話を買いました。
携帯を充電する必要がある。
- 私の入浴中に電話が鳴った。
- わたしが風呂に入っていると、電話がかかってきた。
- 電話が鳴ったときわたしは風呂に入っていた。
家へついたら電話が鳴っていた。
電話が鳴ったときちょうど出かけるところだった。
ベルが電話を発明したことは誰でも知っている。
電話が鳴ってますよ。もしよければ私が出ましょう。
- わたしが風呂に入っていると、電話がかかってきた。
- 電話が鳴ったときわたしは風呂に入っていた。
私がシャワーを浴びていた時に電話が鳴った。
私の部屋には電話がある。