Examples of using "Хотя" in a sentence and their korean translations:
하지만 효과가 있습니다
많은 서로 다른 종류의 LED가 사용되고 있지만
아무도 상상하지 못한 방식으로요.
그러나 공정한 순환이 이뤄지다가
그래도 나방은 목적을 이뤘군요
이 멍청이로 추정되는 사람들이
외부의 전문 필적감정가들이
우리가 어떠한 발전을 하는 동안에도
하지만 그도 늘 스타는 아니었죠.
단지 제가 얼마나 운이 좋았는지에 대해 강조했죠.
실제로는 색깔이 없는 것입니다.
비록 제가 첫 중간고사 시험 때 공부를 하긴 했었지만
야간 시력은 우리보다 나을 게 없지만
원래 야생의 비단수달은 낮에 활동하지만
비록 미국이지만 더 많은 테스트를 해왔습니다
이 선수는 독일 팀에서 뛰지만
평생 노예가 되지 않을 수 있는 권리,
"더 나쁠 수도 있지만 그래도 난 백인이니까."
비록 첫 번째 수상 도시는 열대 지방에 맞게 설계되었지만
여러분들이 이런 연구만을 하는 사람이라면 도움이 되겠지만
비록 그가 딱 몇 분 동안만 의식이 없었음에도,
이 상황이 끝나길 바라는 만큼
하지만 수술도 나름 타당했어요.
쉽지만, 분명하지 않습니다.
80%는 고아가 아님에도 말이죠.
곰을 보고 뛰어서 도망가는 것이 좋은 생각이 아닐지라도 말이에요.
이런 생각을 한 사람이 있었을 겁니다. "저길 털어 보고 싶어."
건강을 유지하려면 일곱 시간은 자야 해요.
그래서 두려웠지만 이 일을 세상에 알렸습니다.
그리고 그들이 정부의 수뇌부임에도 불구하고, 그들은 법을 만들지는 않습니다
브레인 태핑을 삼 분 이상 해 보세요.
며칠 동안 감옥에 수용되는 게 무슨 의미를 갖는지를요.
약 60만명 규모의 군대였고, 그들 중 프랑스인의 비율은 절반에 미치지 못했다.
심지어 그들이 호텔에서 유일한 사람들임을 알고 있었습니다.
만약 그 식물종들 중 단 하나라도 문제가 발생한다면,
존과 함께 했던 것은 좋았지만 전 정치가 어울리 않았습니다.
그래서 짝짓기가 시작되자 설레기도 했지만
이건 중국에 대한 홍콩의 첫 시위는 아니지만, 가장 큰 시위입니다
사람들은 동성애자들이 침실에서 뭘 하고 안 하는지에 집착하지만