Examples of using "«Пусть" in a sentence and their polish translations:
Niech Tom zdecyduje.
Niech tak będzie.
Pozwól mu to zrobić.
Pozwól, że Tom ci pomoże.
Niech on tu zostanie.
Spełnia marzeń.
Pozwól mu to zrobić.
Pozwól mu powiedzieć, co chce.
Pozwól Tomowi to zrobić.
Niech Tom przyjdzie.
Będzie musiał odnaleźć własną drogę,
Niech ten moment będzie bezwarunkowym ''tak''.
- Pozwól im wykonywać swoją pracę.
- Pozwólmy im wykonywać ich pracę.
- Niech wykonują swoją pracę.
- Pozwólcie im wykonywać ich pracę.
Dajmy to zrobić komuś innemu.
- Pozwól im się od nas uczyć.
- Niech się od nas uczą.
Nie przeszkadza mi błędne określanie,
Idealne miejsce na ewakuację. Udało nam się.
Niech płacą tygodniową składkę
Wraz z odejściem rutynowych prac
Niech Tom odpowie.
"Nie przejmuj się tym, czy lubisz obecną pracę.
Niech bagażowy niesie twój bagaż.
Są blisko spokrewnione z kotikami, ale są też siedmiokrotnie większe.
Jeźli kto nie chce robić, niechajże też nie je.
Tak zwani „bystrzy” ludzie są niczym szybcy podróżnicy. Docierają prędzej do miejsc, gdzie nikt inny jeszcze stopy nie postawił, jednak mogą nie zauważyć ważnych rzeczy leżących tuż przy prowadzącej tam drodze.