Translation of "верит" in Polish

0.013 sec.

Examples of using "верит" in a sentence and their polish translations:

- Никто ему не верит.
- Ему никто не верит.

Nikt mu nie wierzy.

- Мне никто не верит.
- Никто мне не верит.

Nikt mi nie wierzy.

Хизер верит мне.

Heather mi wierzy.

- Она всегда мне верит.
- Она по-прежнему верит мне.

Ona zawsze mi wierzy.

Ему никто не верит.

Nikt mu nie wierzy.

Кто верит в бога?

Kto wierzy w Boga?

Никто ему не верит.

Nikt mu nie wierzy.

Том всегда мне верит.

Tom zawsze mi wierzy.

Он всегда мне верит.

On zawsze mi wierzy.

Том верит в реинкарнацию.

Tom wierzy w reinkarnację.

Том верит в фей.

Tom wierzy w wróżki.

Он не верит в Бога.

On nie wierzy w Boga.

Почему мне никто не верит?

Dlaczego nikt mi nie wierzy?

Том действительно верит этой истории.

Tom szczerze wierzy w tę historię.

Том не верит в Бога.

Tom nie wierzy w Boga.

Она верит всему, что он говорит.

Ona wierzy w to co mówi.

Мой сын верит в Деда Мороза.

Mój syn wierzy w Świętego Mikołaja.

Она верит, что детей приносят аисты.

Ona wierzy w bociany.

- Мой сын до сих пор верит в Деда Мороза.
- Мой сын верит в Деда Мороза.

Mój syn wierzy w Świętego Mikołaja.

Никто не верит тому, что я говорю.

Nikt nie wierzy w to, co mówię.

Она рассказала ему, что верит в астрологию.

Powiedziała mu, że wierzy w astrologię.

- Мой сын до сих пор верит в Деда Мороза.
- Мой сын всё ещё верит в Санта-Клауса.

Mój syn wciąż wierzy w świętego Mikołaja.

Мой сын всё ещё верит в Санта-Клауса.

Mój syn wciąż wierzy w świętego Mikołaja.

Будущее принадлежит тем, кто верит в красоту своей мечты.

Przyszłość należy do tych, którzy wierzą w piękno swoich marzeń.

Кто-то верит в Бога, а кто-то нет.

Niektórzy wierzą w Boga, inni nie.

Том не верит Мэри. Он думает, что она лжёт.

Tom nie wierzy Mary. Uważa, że ona kłamie.

Том верит, что настанет день, когда на Земле больше не будет войн.

Tom wierzy, że nadejdzie dzień kiedy nie będzie już więcej wojen.

Кто из вас верит, что он работал для меня больше, чем я для него?!

Kto z was uważa, że pracował dla mnie ciężej, niż ja dla niego?

- Мы не единственные, кто верит, что он невиновен.
- Мы не единственные верим в его невиновность.
- Мы не единственные верящие, что он невиновен.

Nie tylko my uważamy, że on jest niewinny.