Examples of using "Встречи" in a sentence and their portuguese translations:
Reuniões com esposas, reuniões
- Cancele todos os meus compromissos.
- Cancelem todos os meus compromissos.
- Até breve rever!
- Até nos revermos breve!
- Até mais!
- Até mais ver!
- Até o rever!
Até a semana que vem!
Vejo você mais tarde, Tom.
A Mashable faz meetups.
Ela exigiu ver o gerente.
Tom exigiu ver o gerente.
Ela raramente se atrasa aos encontros.
- Tom costuma chegar atrasado para compromissos.
- Tom costuma se atrasar para os compromissos.
Espero te ver em breve.
O embaixador inglês exigiu se encontrar com o presidente diretamente.
Nunca me esquecerei de tê-los visto.
Não vejo a hora de conhecê-lo.
Uma estrela brilha na hora do nosso encontro.
Ele sempre chega a tempo em um compromisso.
A segunda metade do encontro foi muito apaixonante.
Choveu durante toda a reunião.
Espero te ver em breve.
- Estou ansioso para conhece-la.
- Estou ansiosa para conhece-lo.
- Estou ansiosa para conhece-la.
Não vejo a hora de conhecer Tom.
- Eu estou ansioso para conhecer os seus pais.
- Eu estou ansiosa para conhecer os seus pais.
Estava querendo muito conhecê-lo.
A Internet é um ponto de encontro para pessoas com interesses comuns.
Todas essas reuniões são em inglês.
e os caras estão realizando as reuniões mais importantes do mundo.
- Você se lembra de nossos encontros?
- Tu te lembras dos nossos encontros marcados?
alguns minutos entre a instalação do programa e o início de uma reunião profissional
Eles vão às reuniões, mas não compreendem o Esperanto.
Sem ser notado, ele abandonou a reunião.
O Tom estava muito cansado e dormiu durante a reunião.
- Até a vista!
- Até logo!
- Até a próxima!
- Até mais ver!
- Até o rever!
Ela está ansiosa para conhecê-lo.
Não perdi uma única reunião.
Estou ansioso por te encontrar na próxima vez que visitar sua cidade.