Examples of using "поставил" in a sentence and their portuguese translations:
- Tom largou o copo.
- Tom largou o copo dele.
- Tom colocou a caixa na mesa.
- Tom colocou a caixa em cima da mesa.
- Tom colocou a caixa sobre a mesa.
Você já montou a árvore de Natal?
Aonde você colocou o ketchup?
Tom colocou a tigela no micro-ondas.
Steve Jobs estabeleceu um círculo
Tom pôs as xícaras na prateleira.
Tom colocou o esfregão atrás da porta.
Tom colocou a caixa no carro.
- Tom pôs a cesta em cima da mesa.
- Tom pôs a cesta sobre a mesa.
Tom colocou a chaleira no fogão.
Tom pôs as flores em um vaso.
Tom pôs o bolo no forno.
- Tom colocou a caixa na mesa.
- Tom colocou a caixa em cima da mesa.
- Tom colocou a caixa sobre a mesa.
e ele colocou no final dela:
Eu coloquei uma nova maçaneta na porta.
Ele colocou seu pé no freio de repente.
Ou eu coloco Neil na mensagem.
Tom pôs a frigideira sobre o fogão.
Tirei os meus sapatos e coloquei-os embaixo da cama.
- Eu coloquei de volta.
- Eu o coloquei de volta.
Fui eu quem deixou o Tom com olho roxo.
Em quem você quer que eu aposte?
Coloquei água para ferver e a panela ficou preta.
Tom apostou no cavalo errado.
Bebi algum leite e guardei o resto no frigorífico.
- Ele pôs a caixa em cima da mesa.
- Ele colocou a caixa em cima da mesa.
Ele colocou o livro na prateleira.
Ele pôs um selo na carta.
Você colocou água na geladeira?
Para quando você ajustou o despertador?
- Eu a pus no seu quarto.
- Eu a coloquei em seu quarto.
- Eu o pus no seu quarto.
- Eu o coloquei em seu quarto.
Coloquei os meus sapatos debaixo da cama.
Você assinou?
Quando me encontrei com ele pela primeira vez, fiquei surpreso com a sua pergunta inesperada.
Onde eu coloquei aquela caixa?
Trouxe então coalhada, leite e o bezerro que mandara preparar, e os serviu. Enquanto comiam, ficou perto deles em pé, debaixo da árvore.