Translation of "решил" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "решил" in a sentence and their portuguese translations:

- Я решил проблему.
- Я решил задачу.

Eu resolvi o problema.

- Том решил сдаться.
- Том решил бросить.

- Tom decidiu desistir.
- O Tom decidiu desistir.

- Том решил проблему.
- Том решил задачу.

Tom solucionou o problema.

- Я решил уйти.
- Я решил уехать.

Eu decidi partir.

Том решил.

Tom decidiu.

- Я решил не ходить.
- Я решил не ехать.

Eu decidi não ir.

Я решил записаться.

Decidi inscrever-me.

Что ты решил?

O que você decidiu?

Я не решил.

Eu não decidi.

Я уже решил.

Já decidi.

Я решил вздремнуть.

- Eu decidi dar uma cochilada.
- Eu decidi tirar uma soneca.
- Eu decidi tirar um cochilo.

Том решил подождать.

Tom decidiu esperar.

Том решил сдаться.

Tom decidiu se render.

Том решил остаться.

Tom decidiu ficar.

Том решил попробовать.

Tom decidiu tentar.

Он решил быстро.

Ele decidiu rapidamente.

Он решил остаться.

Ele decidiu ficar.

Том решил прийти.

Tom decidiu vir.

Я решил подождать.

- Eu decidi esperar.
- Decidi esperar.

- Я решил уехать из Японии.
- Я решил покинуть Японию.

Eu decidi sair do Japão.

- Я решил попробовать ещё раз.
- Я решил снова попробовать.

Resolvi tentar de novo.

- Том решил вызвать полицию.
- Том решил позвонить в полицию.

Tom decidiu chamar a polícia.

- Том решил продать свой дом.
- Том решил продать дом.

Tom decidiu vender a casa dele.

- Я решил изучать французский.
- Я решил учить французский язык.

Eu decidi estudar francês.

- Он легко решил эту задачу.
- Он решил проблему с лёгкостью.
- Он с лёгкостью решил задачу.

- Ele resolveu o problema com facilidade.
- Ele facilmente resolveu o problema.

- Итак, ты решил стать преступником?
- Таким образом, ты решил стать преступником?
- Значит ты решил стать преступником?

Então resolveu entrar no mundo do crime?

- Я решил поехать в Бостон.
- Я решил съездить в Бостон.

- Eu decidi ir para Boston.
- Decidi ir a Boston.

- Я решил купить новый зонтик.
- Я решил купить новый зонт.

- Resolvi comprar um guarda-chuva novo.
- Decidi comprar um guarda-chuva novo.

- Ты решил поехать в Японию?
- Ты решил ехать в Японию?

Você decidiu ir ao Japão?

- В конце концов он решил попробовать.
- Наконец он решил попробовать.

Ele finalmente decidiu tentar.

- Он решил проблему без труда.
- Он без труда решил проблему.

Ele resolveu o problema facilmente.

- Молодой химик решил открыть аптеку.
- Молодой фармацевт решил открыть аптеку.

O jovem químico resolveu abrir uma farmácia.

- Том решил поехать в Бостон.
- Том решил съездить в Бостон.

Tom decidiu ir a Boston.

Я решил стать ученым.

Estou determinado a ser um cientista.

Я решил стать адвокатом.

Decidi ser advogado.

Он решил бросить курить.

Ele decidiu parar de fumar.

Он решил быть врачом.

Ele decidiu ser médico.

Я решил остаться здесь.

Eu decidi ficar aqui.

Том решил идти босиком.

Tom decidiu ir a pé.

Я решил больше вкалывать.

Eu decidi trabalhar pesado.

Он решил купить машину.

Ele decidiu comprar o carro.

Я решил стать врачом.

Decidi ser médico.

Он решил быть доктором.

Ele decidiu ser médico.

Кэндзи решил стать поваром.

Kenji decidiu se tornar cozinheiro.

Том решил не сдаваться.

Tom decidiu por não desistir.

Он решил стать пожарным.

Ele decidiu ser um bombeiro.

Капитан решил послать разведчика.

O capitão decidiu enviar um explorador.

Он наконец решил жениться.

Ele finalmente decidiu se casar.

Я решил не пить.

Ele decidiu não beber.

Том решил быть пожарным.

O Tom decidiu ser bombeiro.

Я решил уволиться отсюда.

Eu decidi deixar de trabalhar aqui.

Я решил так же.

Eu decidi o mesmo.

Том решил взять выходной.

Tom decidiu tirar o dia de folga.

Том решил сделать операцию.

Tom decidiu fazer a cirurgia.

Том решил стать монахом.

Tom decidiu se tornar um monge.

Том ещё не решил.

Tom ainda não decidiu.

Я решил не уходить.

Eu escolhi não ir embora.

Том легко решил задачу.

- Tom resolveu o problema facilmente.
- Tom solucionou o problema com facilidade.

Я решил стать учёным.

Eu decidi me tornar um cientista.

Том решил все проблемы.

Tom resolveu todos os problemas.

Я решил туда пойти.

Decidi ir lá.

Он решил стать учителем.

- Ele decidiu virar professor.
- Decidiu tornar-se professor.

Он решил продать машину.

Ele decidiu vender o carro.

Том решил изучать право.

Tom decidiu estudar Direito.

Том решил отложить встречу.

Tom decidiu adiar a reunião.

Задачу Том решил неправильно.

Tom não resolveu corretamente o problema.

Как он решил проблему?

Como resolveu ele o problema?

Уже решил, куда поступать?

- Você já decidiu aonde ir?
- Já decidiste aonde ir?
- Vocês já decidiram aonde ir?

Я решил сделать это.

Eu decidi fazer aquilo.

Я решил вызвать полицию.

- Eu decidi chamar a polícia.
- Decidi chamar a polícia.
- Eu decidi ligar para a polícia.
- Decidi ligar para a polícia.

Я ещё не решил.

Ainda não decidi.

- Я ещё не решил.
- Еще не решил.
- Я ещё не решила.

- Ainda não me decidi.
- Ainda não decidi.
- Eu ainda não decidi.

- Я решил поехать на поезде.
- Я решил поехать туда на поезде.

Eu decidi ir de trem.

- Я пока ещё не решил.
- Я так пока и не решил.

Não decidi ainda.

- Я уже решил, что делать.
- Я уже решил, что буду делать.

Já decidi o que fazer.

- Он решил проблему в считаные минуты.
- Он решил проблему в один миг.

Ele resolveu o problema rapidinho.

- Ты решил проблему?
- Ты решил задачу?
- Вы решили задачу?
- Вы решили проблему?

Você solucionou o problema?

- Том решил не ходить на собрание.
- Том решил не идти на встречу.

O Tom decidiu de não assistir à reunião.

- Скажи мне, как ты решил проблему.
- Скажи мне, как ты решил задачу.

Me conte como você resolveu o problema.

Он решил на ней жениться.

Ele decidiu se casar com ela.

Я решил уйти с паломниками.

Decidir ir embora com os peregrinos.

Ты решил, как назовёшь кота?

Você pensou num nome para o gato?

Сегодня я решил изучать эсперанто.

Hoje decidi aprender esperanto.

Капитан корабля решил изменить курс.

O comandante do navio decide mudar de rumo.

Он с лёгкостью решил задачу.

Ele resolveu o problema com facilidade.

Он решил съездить во Францию.

Ele decidiu ir para a França.

Я решил заниматься каждый день.

Decidi estudar todos os dias.

Я решил не изучать французский.

Eu decidi não estudar francês.

Он сам решил эту проблему.

Ele solucionou o problema sozinho.

Том решил продать свой дом.

Tom decidiu vender a sua casa.

Том решил поехать за границу.

Tom decidiu ir ao exterior.

Том решил поехать в Австралию.

Tom decidiu ir à Austrália.