Translation of "лета" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "лета" in a sentence and their spanish translations:

Велосипеды только для лета.

Las bicicletas son para el verano.

Но посередине лета ночи короткие.

Pero, en pleno verano, las noches son cortas.

Вкус малины - как поцелуй лета.

Las frambuesas saben al beso del verano.

Ты обещал мне вернуться до лета.

Me prometiste regresar antes del verano.

Я не могу ждать до лета.

No puedo esperar hasta el verano.

- Лето в разгаре.
- Сейчас середина лета.

Estamos en pleno verano.

Посади эти семена до наступления лета.

Planta estas semillas antes de que empiece el verano.

Она живёт с нами с прошлого лета.

Vive con nosotros desde el verano pasado.

Большую часть лета я провёл в Лондоне.

Pasé la mayor parte del verano en Londres.

Только что начались самые жаркие дни лета.

Acaban de comenzar los días más calurosos del verano.

С окончанием лета дни становятся короче и короче.

Cuando se acaba el verano, los días se hacen más y más cortos.

и в конце того лета мог свободно разговаривать по-французски.

y al final de ese verano, mi francés era completamente fluido.

Ты почему в такой холод одеваешься так, словно сейчас середина лета?

¿Qué haces con esas pintas veraniegas, con el frío que hace?

Не уступая ни дождю, ни ветру, ни снегу и ни зною лета, быть крепким телом, бескорыстным, не ведать гнева никогда и неизменно тихо улыбаться.

Tiene un cuerpo fuerte que ni se deja vencer por la lluvia, ni se deja vencer por el viento, ni se deja vencer por la nieve o por el calor del verano, no siente avaricia, nunca se enfurece, siempre sonríe con serenidad.