Translation of "переплыть" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "переплыть" in a sentence and their spanish translations:

- У нас получилось переплыть реку.
- Нам удалось переплыть речку.
- Мы смогли переплыть реку.
- Мы сумели переплыть реку.
- Нам удалось переплыть реку.

Conseguimos cruzar el río a nado.

Гарри удалось переплыть реку.

Harry consiguió atravesar el río nadando.

Я могу переплыть реку.

Soy capaz de cruzar el río a nado.

Он попытался переплыть реку.

Él intentó atravesar el río a nado.

Ты можешь переплыть эту реку?

¿Puedes cruzar el río nadando?

Я мог переплыть Ла-Манш.

Pude cruzar a nado el Canal de la Mancha.

Ребёнок не смог переплыть реку.

El niño no pudo cruzar el río a nado.

Мой брат не осмелился переплыть реку.

Mi hermano no se atrevió a cruzar el río a nado.

Реку нельзя переплыть, она слишком широка!

¡No se puede cruzar el río a nado, es muy extenso!

Его попытка переплыть Тихий океан не удалась.

Fracasó en el intento de navegar cruzando el océano Pacífico.

Эту реку невозможно переплыть, она слишком широкая!

¡No se puede cruzar el río a nado, es muy extenso!

Ты спятил? Я не могу переплыть реку!

¿Estás loco? ¡No puedo cruzar el río a nado!

Каким-то образом нам удалось переплыть реку.

Conseguimos cruzar el río a nado.

Моему брату не хватило мужества, чтобы переплыть реку.

Mi hermano no tuvo el valor para cruzar nadando el río.

Он попытался переплыть реку, но ему это не удалось.

Él intentó cruzar el río a nado pero fracasó.

Ты с ума сошёл? Я не в состоянии переплыть эту реку!

¿Estás loco? ¡No puedo atravesar el río nadando!

- Нам удалось пересечь реку вплавь.
- У нас получилось переплыть реку.
- Мы смогли пересечь реку вплавь.

Conseguimos cruzar el río a nado.