Translation of "плана" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "плана" in a sentence and their spanish translations:

Он отказался от плана.

- Él abandonó el plan.
- Él renunció al plan.

Это всё часть плана.

Todo es parte del plan.

Рабочие против нового плана.

Los trabajadores están en contra del nuevo plan.

У нас нет плана.

No tenemos un plan.

Они отказались от плана.

Ellos renunciaron al plan.

Я занимаюсь составлением плана.

Estoy armando un plan.

Это было частью плана?

¿Eso era parte del plan?

- Мы должны отказаться от этого плана.
- Мы должны отказаться от плана.

Tenemos que abandonar el plan.

Не картонных персонажей второго плана.

No figuras de cartón plantadas en el fondo de vidas ajenas.

Кто-нибудь против нового плана?

¿Alguien se opone al nuevo plan?

Мы отказались от этого плана.

Abandonamos el plan.

Девушки были против нашего плана.

Las chicas estaban en contra de nuestro plan.

Том отказался от этого плана.

Tom renunció al plan.

Я придерживаюсь своего первоначального плана.

Me ceñiré a mi plan original.

Ты за или против плана?

¿Estás a favor o en contra del plan?

У этого плана нет недостатков.

Este plan no tiene defectos.

Мы должны отказаться от плана.

Tenemos que abandonar el plan.

Придерживаемся плана и следуем к обломкам?

¿Vamos por los restos?

Ты за или против моего плана?

- ¿Estás a favor o en contra de mi plan?
- ¿Estás a favor o en contra de mi proyecto?

Не все студенты против этого плана.

No todos los estudiantes están en contra del plan.

Нам пришлось отказаться от своего плана.

Tuvimos que abandonar nuestro plan.

Мне пришлось отказаться от нашего плана.

Tuve que renunciar a nuestro plan.

У этого плана много практических сложностей.

El plan tiene muchas dificultades prácticas.

Том не знал подробностей плана Мэри.

Tom no conocía los detalles del plan de Mary.

Каждое успешное действие, предпринятое для реализации плана,

Cada acción exitosa que les lleva a cumplir dicho plan

Большинство жителей деревни были против этого плана.

La mayoría de las personas en la villa se rehusaron al plan.

Я был вынужден отказаться от своего плана.

Me vi obligado a abandonar el plan.

Я намерен возражать против такого глупого плана.

Quiero oponerme a un plan tan insensato.

У меня нет возражений против твоего плана.

No tengo objeciones a tu plan.

Мы были вынуждены отказаться от нашего плана.

Nos vimos obligados a abandonar nuestro plan.

Думаю, мне пора отказаться от этого плана.

Creo que es hora de que abandone el plan.

Мэри сказала, что у неё нет плана.

- Mary dijo que no tenía ningún plan.
- Mary dijo que no tenía plan alguno.

У такого плана мало шансов на успех.

Semejante plan difícilmente tendrá éxito.

- Ни у кого не было вопросов насчёт плана.
- Ни у кого не возникало никаких вопросов касательно плана.

Nadie tenía preguntas sobre el plan.

- Вы за или против моего плана?
- Вы за́ мой план или против?
- Ты за или против моего плана?

¿Estás a favor o en contra de mi plan?

В конце концов они решили придерживаться первоначального плана.

Ellos han decidido apegarse al plan original después de todo.

Это одно из главных возражений против вашего плана.

Este es uno de los principales argumentos en contra de tu plan.

- Они отказались от проекта.
- Они отказались от плана.

Ellos renunciaron al plan.

Я против этого плана, мне он не нравится.

Estoy en contra de este plan, no me gusta.

Мы должны отговорить её от этого дурацкого плана.

Debemos disuadirla de este estúpido plan.

Хотите попытаться с этим справиться и продолжать без плана?

¿Quieren intentar luchar contra la ciénaga y continuar sin un plan?

на врага, до начала плана короля даже не координируя

el enemigo antes de que se pudiera lanzar el plan de ataque del rey, sin haber siquiera coordinado

Том получил "Оскар" за лучшую мужскую роль второго плана.

- Tom ganó el Oscar al mejor actor secundario.
- Tom ganó el Oscar al mejor actor de reparto.

Как мы увидели, не было единого плана для средневекового замка.

Como hemos visto, no existía un plano único para el castillo medieval.

- Наш план обладает многими преимуществами.
- У нашего плана много преимуществ.

Nuestro plan tiene muchas ventajas.

Я не могу с тобой согласиться по поводу нового плана.

No puedo estar de acuerdo contigo respecto al nuevo plan.

У тебя есть какие-нибудь возражения по поводу этого плана?

¿Tienes alguna objeción a este plan?

Придерживаемся плана и следуем к обломкам? Или попробуем восполнить воду  в первую очередь?

¿Nos apegamos al primer plan? ¿O intentamos reponer agua antes?

Он ничего не мог сделать, кроме как отказаться от своего плана против собственной воли.

Él no pudo hacer nada más que entregar sus planes contra su voluntad.