Translation of "самоубийством" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "самоубийством" in a sentence and their spanish translations:

Это было бы самоубийством.

- Eso sería mortal.
- Ello sería suicida.

Том покончил жизнь самоубийством.

- Tom se quitó la vida.
- Tom se suicidó.

Она попыталась покончить жизнь самоубийством.

Ella intentó suicidarse.

Осаму Дадзай покончил жизнь самоубийством.

Ozamu Dazai se suicidó.

Он покончил жизнь самоубийством, приняв яд.

Él se suicidó ingiriendo veneno.

Том, вероятно, пытался покончить жизнь самоубийством.

Parece ser que Tom ha intentado suicidarse.

Она покончила жизнь самоубийством, бросившись с моста.

Ella se suicidó tirándose de un puente.

- Том покончил жизнь самоубийством.
- Том совершил самоубийство.

Tom se suicidó.

- Он пытался покончить жизнь самоубийством, но ему это не удалось.
- Он пытался покончить жизнь самоубийством, но неудачно.

Intentó suicidarse pero no lo consiguió.

- Том покончил жизнь самоубийством.
- Том покончил с собой.

Tom se suicidó.

- Героиня романа покончила жизнь самоубийством.
- Героиня романа совершила самоубийство.

La heroína de la novela se suicidó.

- Она совершила попытку самоубийства.
- Она попыталась покончить жизнь самоубийством.

Ella intentó suicidarse.

Он потерял надежду и покончил жизнь самоубийством, выпив яд.

Él perdió la esperanza y se suicidó tomando veneno.

- Осаму Дадзай покончил жизнь самоубийством.
- Осаму Дадзай покончил с собой.

Ozamu Dazai se suicidó.

Он пытался покончить жизнь самоубийством, но ему это не удалось.

Intentó suicidarse pero no lo consiguió.

- Он пытался покончить жизнь самоубийством.
- Он пытался покончить с собой.

- Él intentó suicidarse.
- Se intentó suicidar.

- Я дважды пытался покончить жизнь самоубийством.
- Я дважды пытался покончить с собой.

He intentado suicidarme en dos ocasiones.

Мы почти не видели Тома с тех пор, как Мэри покончила жизнь самоубийством.

No hemos visto mucho a Tom desde que Mary cometió suicidio.

- Она совершила попытку самоубийства.
- Она попыталась покончить с собой.
- Она попыталась покончить жизнь самоубийством.

Ella intentó suicidarse.

Все думали, что он покончил жизнь самоубийством, но затем обнаружили, что смерть не была естественной.

Todos pensaban que él se había suicidado, pero después descubrieron que la muerte fue provocada.

- Некоторые из них совершили самоубийство.
- Некоторые из них покончили с собой.
- Некоторые из них покончили жизнь самоубийством.

- Algunos de ellos se han quitado la vida.
- Algunos de ellos se han suicidado.

Даву широко обвинили в том, что он не повернул назад, чтобы спасти его, хотя это было бы самоубийством.

se culpó ampliamente a Davout por no volverse para rescatarlo, a pesar de que hubiera sido un suicidio.

- Он пытался покончить жизнь самоубийством.
- Он пытался покончить с собой.
- Он пытался совершить самоубийство.
- Он попытался совершить самоубийство.

Él intentó suicidarse.

- Я думаю, что Том покончил с собой.
- Я думаю, что Том покончил жизнь самоубийством.
- Я думаю, что Том сам себя убил.

Creo que Tom se ha matado.

- Преподаватель сказал мне, что Гитлер покончил жизнь самоубийством.
- Преподаватель сказал мне, что Гитлер покончил с собой.
- Учитель сказал мне, что Гитлер покончил с собой.

El profesor me contó que Hitler se suicidó.

- Она пыталась покончить с собой вчера вечером.
- Она пыталась совершить самоубийство вчера вечером.
- Она пыталась покончить жизнь самоубийством вчера вечером.
- Она пыталась покончить с собой прошлой ночью.
- Вчера вечером она пыталась покончить с собой.

Ella intentó quitarse la vida anoche.